Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Merdaparlando
Merdaparlando
C'ho
novantanove
problemi
ma
non
c'è
la
frutta
Ich
hab'
neunundneunzig
Probleme,
aber
Obst
ist
keins
davon
Siamo
in
Matrix
e
ho
preso
sia
la
blu
che
la
rossa
(TUTTE
E
DUE)
Wir
sind
in
der
Matrix
und
ich
hab'
sowohl
die
blaue
als
auch
die
rote
Pille
genommen
(BEIDE)
Dai
porta
la
tua
tipa
falla
venire
(OKEY)
Komm,
bring
deine
Freundin
mit,
lass
sie
kommen
(OKAY)
Che
poi
ci
penso
io
a
farla
venire
(OKEY)
Denn
dann
kümmere
ich
mich
darum,
sie
zum
Kommen
zu
bringen
(OKAY)
I
soldi
parlano
tu
sei
broke
quindi
stai
zitto
(SHHH)
Geld
spricht,
du
bist
pleite,
also
halt
die
Klappe
(SHHH)
Se
mi
sparano
è
l'unico
modo
che
forse
fallisco
(FORSE)
Wenn
sie
mich
erschießen,
ist
das
die
einzige
Möglichkeit,
dass
ich
vielleicht
scheitere
(VIELLEICHT)
Che
forse
fallisco
Dass
ich
vielleicht
scheitere
Voglio
farne
tanti
cristo
poi
evadere
il
fisco
(BHIIII)
Ich
will
'ne
Menge
davon
machen,
verdammt,
und
dann
Steuern
hinterziehen
(BHIIII)
Tutti
fuori
dalle
galere
Cristo
Alle
raus
aus
den
Knästen,
verdammt
Il
tuo
rapper
preferito
pensi
è
fresco
io
penso
i
Flintstones
Dein
Lieblingsrapper,
du
denkst,
er
ist
cool,
ich
denke
an
die
Flintstones
Benedetto
sono
io
ed
ogni
mio
amico
(AMEN)
Gesegnet
bin
ich
und
jeder
meiner
Freunde
(AMEN)
Sono
sempre
là
postato
non
son
mai
sparito
(MAI)
Ich
bin
immer
da,
war
nie
weg
(NIE)
Il
tuo
amico
è
un
infame
finisce
sparato
Dein
Freund
ist
ein
Verräter,
er
wird
erschossen
Hai
parlato
si
ma
mai
di
soldi
non
ho
ascoltato
(ZERO)
Du
hast
geredet,
ja,
aber
nie
über
Geld,
ich
hab'
nicht
zugehört
(NULL)
No
non
ho
sentito
(NADA)
Nein,
ich
hab'
nichts
gehört
(NADA)
La
tua
face
è
da
pentito
Dein
Gesicht
sieht
aus
wie
das
eines
reuigen
Sünders
I
tuoi
amici
sono
solo
scarafaggi
come
i
Beatles
Deine
Freunde
sind
nur
Kakerlaken
wie
die
Beatles
Il
mio
mito
sono
io
non
il
tuo
mito
Mein
Idol
bin
ich,
nicht
dein
Idol
Io
coi
miei
amigos
Ich
mit
meinen
Amigos
Voglio
fare
tanta
mula
come
i
Migos
Ich
will
so
viel
Geld
machen
wie
die
Migos
Ogni
mia
barra
vale
come
un
kilo
Jede
meiner
Zeilen
ist
wie
ein
Kilo
Ogni
tua
barra
fra
mi
fa
un
bocchino
(SUKA)
Jede
deiner
Zeilen,
Alter,
lutscht
mir
einen
(SUKA)
Questa
roba
è
come
una
pianta
e
la
concimo
(OKAY)
Dieses
Zeug
ist
wie
eine
Pflanze
und
ich
dünge
sie
(OKAY)
Ho
preso
un
fungo
ma
non
è
un
porcino
(OKAY)
Ich
hab'
einen
Pilz
genommen,
aber
es
ist
kein
Steinpilz
(OKAY)
Passa
quel
succo
dai
fra
un
goccino
(SBAGLIATO)
Reich
mir
den
Saft
rüber,
komm,
'nen
kleinen
Schluck
(FALSCH)
Senza
sta
roba
fra
io
non
vivo
Ohne
das
Zeug,
Alter,
leb'
ich
nicht
È
pronta
l'insalata
e
la
condisco
(SALSA)
Der
Salat
ist
fertig
und
ich
würze
ihn
(SOSSE)
Quella
calì
era
buona
quindi
tossisco
Das
Cali-Gras
war
gut,
deshalb
huste
ich
Sto
con
flat
my
slime
sempre
sul
grind
Ich
bin
mit
Flat,
meinem
Kumpel,
immer
am
Machen
Tu
se
sbagli
troppo
finisci
su
crime
Wenn
du
zu
viele
Fehler
machst,
landest
du
bei
Crime
Io
no
no
non
ho
mai
fottuto
con
la
grime
Ich,
nein,
nein,
ich
hatte
nie
was
mit
Grime
zu
tun
Non
ho
mai
messo
Adidas
insieme
a
Nike
Ich
hab'
nie
Adidas
zusammen
mit
Nike
getragen
Ho
tirato
e
non
ho
guardato
e
ho
fatto
strike
Ich
hab'
geworfen,
ohne
zu
schauen,
und
hab'
einen
Strike
gemacht
Mmmh
guarda
che
bello
Mmmh,
schau
mal,
wie
schön
Sei
così
babbo
che
hai
un
cilindro
come
cappello
Du
bist
so
ein
Trottel,
dass
du
einen
Zylinder
als
Hut
hast
Tutti
ti
stan
chiamando
manchi
all'appello
(MANCHI)
Alle
rufen
dich,
du
fehlst
beim
Appell
(DU
FEHLST)
Lei
mi
ha
massacrato
il
cuore
con
lo
scalpello
Sie
hat
mein
Herz
mit
dem
Skalpell
massakriert
Ok
uhssi
sul
beat
quanto
martello
Ok,
uhssi
auf
dem
Beat,
was
für
ein
Hammer
(EHY)
Voglio
la
paella
(EHY)
Ich
will
Paella
Sto
pensando
solo
a
portare
a
casa
la
parcella
Ich
denke
nur
daran,
die
Kohle
nach
Hause
zu
bringen
Sto
in
metro
sto
scendendo
in
Repubblica
Ich
bin
in
der
Metro,
ich
steige
bei
Repubblica
aus
Il
tuo
pezzo
è
scarso
va
male
ripubblica
Dein
Song
ist
schlecht,
er
kommt
nicht
an,
veröffentliche
ihn
nochmal
Su
dai
ripubblica
Komm,
veröffentliche
ihn
nochmal
Ok
uhssi
questa
non
è
una
Repubblica
(NO)
Ok,
uhssi,
das
ist
keine
Republik
(NEIN)
Ehy
non
è
una
Repubblica
(UHSSI)
Ehy,
das
ist
keine
Republik
(UHSSI)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrea De Santi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.