Текст и перевод песни Dota Kehr - Das Wesen der Glut (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Das Wesen der Glut (Live)
Сущность жара (Live)
Sie
bleibt
zurück,
wenn
die
Flammen
nicht
mehr
tanzen
Она
остается,
когда
пламя
перестает
танцевать,
Sie
wärmt
noch
sanft
die
Letzten
dort
im
Kreise
Мягко
согревая
последних
в
кругу,
Glimmt
und
blinzelt
rot
bis
alle
in
die
Zelte
kriechen
Тлеет
и
мерцает
красным,
пока
все
не
спрячутся
в
шатрах,
Feuer
kann
laut
sein,
sie
ist
leise
Огонь
может
быть
громким,
она
же
тиха.
Bedeckt
sich
nach
und
nach
mit
Asche
Покрывается
мало-помалу
пеплом,
Sie
wartet
ab
und
ruht
Она
ждет
и
отдыхает,
- Das
ist
das
Wesen
der
Glut
- Такова
сущность
жара.
Sie
schwelt
und
schwelt
und
sent
und
brennt
Она
тлеет
и
тлеет,
струится
и
горит,
Nährt
sich
von
was
sie
findet
Питается
тем,
что
находит,
Sie
kriecht
in
das
Fundament
und
in
der
Luft
ist
nur
ein
Deut
Она
проникает
в
основание,
и
в
воздухе
лишь
намек
Von
Rauch.
Sie
knistert
und
verkohlt
die
Pflanzen
На
дым.
Она
потрескивает
и
обугливает
растения,
Es
scheint,
dass
sie
verschwindet,
doch
sie
bildet
kleine
Nester
Кажется,
что
она
исчезает,
но
образует
маленькие
гнезда,
Die
der
Wind
dann
verstreut
Которые
ветер
затем
разносит.
Des
Feuers
Folge
und
zugleich
seine
Brut
Следствие
огня
и
одновременно
его
потомство,
- Das
ist
das
Wesen
der
Glut
- Такова
сущность
жара.
Nach
dem
Großbrand
liegt
sie
unter
Schutt
und
unter
Trümmern
После
большого
пожара
она
лежит
под
обломками
и
руинами,
Die
erkalten.
Und
die
Feuerwehr
zieht
ab
Которые
остывают.
И
пожарные
уезжают.
Man
misst
den
Schaden,
muss
sich
um
den
Wiederaufbau
kümmern
Оценивают
ущерб,
нужно
позаботиться
о
восстановлении,
Pflastert
neue
Wege
und
steckt
das
Gelände
ab
Прокладывают
новые
пути
и
огораживают
территорию.
Doch
darunter
schläft
ein
Drachen
und
er
wartet
voller
Wut
Но
под
ними
спит
дракон,
и
он
ждет,
полный
ярости,
Eines
Tags
kann
er
erwachen
mit
genesenem
Mut
Однажды
он
может
проснуться
с
новой
силой,
Und
darum,
wenn
du
zu
löschen
suchst,
dann
lösche
gut
И
поэтому,
если
ты
пытаешься
погасить,
гаси
хорошо.
- Du
kennst
das
Wesen
der
Glut
- Ты
знаешь
сущность
жара.
Man
hat
die
Brandstifter
gerichtet
Поджигателей
осудили,
Man
hat
Stockschläge
verteilt
Раздали
удары
палками,
Die
Macht
ist
gefestigt,
alle
Wunden
glaubt
man
verheilt
Власть
укреплена,
все
раны,
кажется,
зажили,
Doch
es
brannten
zischend
Zeichen
ein
ins
Fleisch
tief
in
die
Haut
Но
шипящие
знаки
въелись
глубоко
в
плоть,
в
кожу,
Und
sie
glimmt
weiter
in
den
Augen
voller
Kraft
aufgestaut
И
она
продолжает
тлеть
в
глазах,
полных
накопленной
силы,
Es
pulsiert
in
allen
Kapillaren
heißes
rotes
Blut
Пульсирует
во
всех
капиллярах
горячая
красная
кровь,
Alle
Gewalten
kehren
zurück
fordern
Tribut
Все
силы
возвращаются,
требуют
дань.
Und
darum,
wenn
du
zu
löschen
suchst,
dann
lösche
gut
И
поэтому,
если
ты
пытаешься
погасить,
гаси
хорошо.
- Du
kennst
das
Wesen
der
Glut
- Ты
знаешь
сущность
жара.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dota Kehr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.