Dota Kehr - Erschlossenes Land (Live) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dota Kehr - Erschlossenes Land (Live)




Erschlossenes Land (Live)
Explored Land (Live)
Durch die stürmenden Nächte
Through the stormy nights
Von den Wogen gehoben
Lifted by the waves
Sind wir angespült
We are washed ashore
An einen menschenleeren Strand
On a deserted beach
Im verlassendsten Winkel der Welt
In the most desolate corner of the world
Und alles was wir sehn ist
And all we see is
Durch die Mühen der Ebenen
Through the toil of the plains
Und Schründe der Berge
And the ravines of the mountains
Stehen wir, schweißbedeckt
We stand, sweaty
Und von der Sonne verbrannt
And sunburned
Blicken über Hügel und Wälder
Looking over hills and forests
Und alles was wir sehen ist
And all we see is
Erschlossenes Land,
Explored land,
Erschlossenes Land.
Explored land.
Nach vielen Jahren im Labor
After many years in the laboratory
Und seiner Bank,
And his bank
Nimmt der Neurobiologe die Kulturen
The neurobiologist takes the cultures
Aus dem Schrank.
Out of the cupboard.
Und er sieht im Mikroskop
And he sees in the microscope
Die Strukturen die er fand,
The structures he found,
Physiologisch und logisch und längst
Physiological and logical and long since
Erschlossenes Land
Explored land
Erschlossenes Land
Explored land
Die Erde ist eine Scheibe und bis zu ihrem Rand
The Earth is a disc and to its edge
Erschlossenes Land
Explored land
Vor der großen Primiere eines jungen Stars
Before the grand premiere of a young star
Wird heftig diskutiert in den Phöetons und Bars
There is a heated discussion in the phaetons and bars
Kritiker und Publikum warten gespannt,
Critics and audience wait in suspense,
Und betreten betreten,
And enter, timidly,
Erschlossenes Land
Explored land
Erschlossenes Land
Explored land
Die Erde ist eine Scheibe
The Earth is a disc
Und bis zu ihrem Rand
And to its edge
Erschlossenes Land
Explored land
Der Fluss steht einen Meter über's Ufer
The river is a meter above the bank
Und es regnet immer weiter
And it is still raining
Und die Deiche weichen auf.
And the dikes are giving way.
Das Wasser schwappt durch Fenster auf Balkone
Water splashes through windows onto balconies
Und es klettert auf den Straßen bis zum höchsten Platz der Stadt hinauf.
And it climbs the streets up to the highest place in town.
Es trägt die Autos fort,
It carries away cars,
Egal ob Benz oder Trabant.
Benz or Trabant, it doesn't matter.
Ich hör das Wasser flüstern,
I hear the water whispering,
Höst du's auch?
Do you hear it too?
Es spricht von
It speaks of
Erschlossenem Land
Explored land
Erschlossenem Land
Explored land
Die Erde ist eine Scheibe
The Earth is a disc
Und bis zu ihrem Rand
To its edge
Erschlossenes Land
Explored land
Wir sind durch die Institutionen maschiert
We marched through the institutions
Und haben das Kommunenleben ausprobiert.
And tried out commune life.
Seit damals ist viel passiert und hat doch nicht zum Frieden auf der Welt geführt
Since then, much has happened that has not led to peace in the world.
Jetzt sitzt du im Büro,
Now you sit in the office,
Sagst es ist wie es ist,
Say it is as it is,
Man wird Kapitalist,
One becomes a capitalist,
Du bist woran du dich misst.
You are what you are measured by.
Und steckst genau da wo du bist den Kopf in den Sand
And you stick your head in the sand right where you are,
Und dann ist alles was du siehst,
And then all you can see is,
Erschlossenes Land
Explored land
Erschlossenes Land
Explored land
Der Kopf ist ein Gefängnis,
The mind is a prison,
Wenn man glaubt man sieht die Wand.
When you believe you see the wall.





Авторы: Dota Kehr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.