Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keine Gefahr
Нет Опасности
Ich
warte
noch
ab
wie
ein
Goldfisch
im
Glas
Я
жду,
словно
золотая
рыбка
в
аквариуме
Ich
dachte
es
gäb
einen
Weg
wo
es
keinen
Weg
gab
Я
думала,
есть
путь
там,
где
пути
нет
Und
dann
geb
ich
mich
dir
mit
Angst
und
mit
Ruhe
И
тогда
я
отдаюсь
тебе
со
страхом
и
спокойствием
Kalt
ist
die
Luft
und
ein
Schwimmer
das
neuen
Холодный
воздух
и
пловец
— это
новое
Sucht
vorbei
mit
zitternem
Händen
will
ich
dann
nach
greifen
Поиск
окончен,
дрожащими
руками
я
хочу
ухватиться
Um
jenem
Preis
müssen
wir
uns
so
streu
За
такую
цену
мы
должны
так
раскинуться
Der
Schmerz
lässt
nach
Боль
утихает
Es
wird
schon
her
Это
было
давно
Keine
Gefahr
Нет
опасности
Mich
die
Zukunft
ist
ewig
als
ferne
Wolke
Мне
будущее
вечно
кажется
далеким
облаком
Sondern
die
Gegenwart
dir
mal
herrscht
А
настоящее
тобой
управляет
Macht
dir
das
Angst
diese
Gewissheit
Тебя
пугает
эта
уверенность?
Immer
der
Gleiche
posieren
der
Schmerz
Всегда
один
и
тот
же
позирующий
— боль
Lass
alles
los
sagen
sie
Отпусти
всё,
говорят
они
Lass
alles
zurück
Оставь
всё
позади
Es
ist
teil
von
dem
alten
Это
часть
старого
Aber
irgendwas
Но
что-то
же
Braucht
man
doch
Нужно
ведь
Um
sich
daran
festzuhalten
Чтобы
за
это
держаться
Der
Schmerz
lässt
nach
Боль
утихает
Es
wird
schon
her
Это
было
давно
Keine
Gefahr
Нет
опасности
So
harre
ich
aus
Так
я
жду
Mehr
als
trunken
Больше,
чем
пьяная
Warte
ab
was
es
noch
bringt
Жду,
что
еще
будет
Brausen
die
Welt
liegt
im
dunken
versunken
Шумный
мир
лежит,
погруженный
во
тьму
Und
ich
hoffe
darauf,
dass
der
Sauber
gelinkt
И
я
надеюсь,
что
обманщик
будет
обманут
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.