Текст и перевод песни Dota Kehr - Keine Zeit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hier
stehen
wir
Here
we
stand
Vor
uns
die
Wüste
um
uns
der
Wohlstand
Before
us
the
desert,
around
us
prosperity
Jahre
vertaner
Zeit
Years
of
wasted
time
Und
fehlende
Taten
And
missing
actions
Jahre
des
Zögerns
man
kannte
die
Fakten
und
war
nicht
bereit
Years
of
hesitation,
the
facts
were
known,
but
there
was
no
willingness
Aber
jetzt
können
wir
nicht
mehr
warten
But
now
we
can't
wait
any
longer
Keine
Zeit
für
die
Leugner
und
Fatalisten
No
time
for
deniers
and
fatalists
Für
die
Bequemen,
die
For
the
comfortable
ones,
who
Die
so
tun
als
ob
sie
es
nicht
schon
seit
Jahren
wüssten
Pretend
they
haven't
known
for
years
Für
die,
die
streikende
Schüler
als
unvernünftig
verlachen
For
those
who
laugh
at
striking
students
as
unreasonable
Einzig
unvernünftig
ist
es
doch,
jetzt
einfach
so
weiterzumachen
The
only
unreasonable
thing
is
to
just
keep
going
like
this
Hier
stehen
wir
Here
we
stand
Mit
dem
Kummer
und
mit
der
Wut
With
grief
and
anger
Über
sterbende
Arten
und
Meere
voll
About
dying
species
and
oceans
full
Müll
und
der
Angst
vor
der
kommenden
Flut
Of
trash
and
the
fear
of
the
coming
flood
Ein
begrenzter
Planet
und
unendliches
Wachstum
A
finite
planet
and
infinite
growth
Das
das
nicht
geht,
ist
doch
trivial
That
this
doesn't
work
is
trivial
Jetzt
verzicht
oder
später
Vernichtung
Now
renunciation
or
later
annihilation
Ist
das
echt
eine
schwierige
Wahl?
Is
that
really
a
difficult
choice?
Keine
Zeit
für
die
Leugner
und
Fatalisten
No
time
for
deniers
and
fatalists
Für
die
Bequemen,
die
For
the
comfortable
ones,
who
Die
sich
nicht
interessieren,
obwohl
sie
es
eigentlich
müssten
Don't
care,
even
though
they
actually
should
Für
die,
die
Protest
unter
aussichtslos
verbuchen
For
those
who
consider
protest
futile
Wirklich
aussichtslos
wäre
es
nur,
wenn
wir
es
nicht
versuchen
It
would
only
be
truly
futile
if
we
didn't
try
Hier
stehen
wir
Here
we
stand
Wie
die
Maus
vor
dem
Mähdrescher
Like
the
mouse
before
the
combine
harvester
Und
harren
aus
das
es
uns
überrollt
And
wait
for
it
to
roll
over
us
Die
Maschine
ist
gierig
nach
Wachstum
The
machine
is
greedy
for
growth
Keiner
lenkt,
keiner
hat's
so
gewollt
No
one
steers,
no
one
wanted
it
this
way
Die
läuft
wie
von
selbst
und
so
effektiv
It
runs
as
if
by
itself
and
so
effectively
Und
weil
kaum
einer
gerne
verzichtet
And
because
hardly
anyone
likes
to
give
up
anything
Läuft
die
Maschine
halt
weiter
The
machine
just
keeps
running
Die
alles
verwertet
und
alles
vernichtet
That
utilizes
and
destroys
everything
Wir
haben
keine
Wahl
We
have
no
choice
"Wir
haben
keine
Wahl"
sagen
die
Mäuse
und
graben
sich
ein
"We
have
no
choice"
say
the
mice
and
dig
in
Wenn
sie
rauskommen
ist
alles
staubig
und
kahl
When
they
come
out
everything
is
dusty
and
bare
Der
Planet
kann
uns
alle
ernähren
The
planet
can
feed
us
all
Doch
er
darf
niemand
gehör'n
But
it
must
not
belong
to
anyone
Ich
weiß
Geld
kann
nicht
alles,
I
know
money
can't
do
everything,
Aber
mit
Geld
kann
man
alles
Zerstör'n
But
with
money
you
can
destroy
everything
Keine
Zeit
für
die
Leugner
und
Fatalisten
No
time
for
deniers
and
fatalists
Für
die,
die
sich
nur
für
Profit
For
those
who
only
care
about
profit
Interessieren,
obwohl
sie
es
eigentlich
besser
wüssten
Even
though
they
should
know
better
Die
Schüler
gehen
auch
für
euch
auf
die
Straße,
weil
es
Jeden
angeht
The
students
are
also
taking
to
the
streets
for
you,
because
it
concerns
everyone
Auch
für
die
Faulen
und
die
Ignoranten
– ja
es
ist
auch
deren
Planet
Even
for
the
lazy
and
the
ignorant
- yes,
it's
also
their
planet
Hier
stehe
ich
Here
I
stand
Ich
schaue
mich
um
I
look
around
Ich
bin
nicht
allein,
dafür
bin
ich
erleichtert
I
am
not
alone,
I
am
relieved
for
that
Und
ich
weiß
leicht
wird
es
sicher
nicht
sein
And
I
know
it
certainly
won't
be
easy
Aber
wer
wenn
nicht
wir?
But
who
if
not
us?
Und
wenn
jetzt
nicht,
wann
dann?
And
if
not
now,
when?
Jetzt
ist
Schadenbegrenzung
noch
möglich
Damage
control
is
still
possible
now
Doch
dafür
muss
sich
sehr
vieles
Ändern
But
for
that
a
lot
has
to
change
Und
jetzt
fängt
es
an
And
now
it
begins
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Kaléko
дата релиза
03-04-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.