Dota Kehr - Vergiftet (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dota Kehr - Vergiftet (Live)




Vergiftet (Live)
Отравлено (Live)
Da ist ein Schwirren in der Luft, ist ein Flirren auf den großen
В воздухе витает трепет, мерцание на больших
Dunklen Flächen seh ich's flimmern, blitzen Funken auf und schimmern
Темных плоскостях, вижу мерцание, вспышки искр и блеск
Für Bruchteilsekunden. Für Stunden kann das helle Licht
На доли секунды. Часами этот яркий свет может
Dich bannen. Lass es Elektrosmog sein oder
Тебя заворожить. Пусть это будет электросмог или
Die Wellen, die die ganze Welt umspannen
Волны, которые охватывают весь мир
Ich muss auf, ich muss von dannen
Я должна уйти, я должна уйти отсюда
Da ist ein Raunen, ist ein Rauschen
Слышится гул, слышится шум
Du musst nur etwas fester lauschen
Тебе нужно только прислушаться внимательнее
Ist ein Wispern und ein Zischen
Это шепот и шипение
In den Tönen und dazwischen
В звуках и между ними
Hör' ich's summen wie von abertausend Rechnern
Я слышу гудение, как от тысяч компьютеров
Die berechnen, welche Wege wir hasten
Которые рассчитывают, по каким путям мы спешим
Auf den Türmen, auf den Dächern stehen die Masten
На башнях, на крышах стоят мачты
Die längst alles erfassten
Которые уже давно все зафиксировали
Bringt mich von hier fort, alles, alles ist vergiftet
Уведи меня отсюда, все, все отравлено
Von hier fort
Отсюда
Bringt mich von hier fort, alles, alles ist vergiftet
Уведи меня отсюда, все, все отравлено
Von hier fort
Отсюда
Da ist Sorbit, Nitrit, Nitrat, ein Präparat aus Glutamat, war das ein Huhn?
Тут сорбит, нитрит, нитрат, препарат из глутамата, это была курица?
Das Brot hier hat auch nichts mit Mehl nichts mehr zu tun
Этот хлеб тоже не имеет ничего общего с мукой
Verkappt, verkippt, verklappt ein Kahn den Dreck auf hoher See
Тайно, испорчено, сброшено, баржа сливает грязь в открытом море
Ich gern Schnee, willst auch du weg?
Я бы поела снега, ты тоже хочешь уйти?
Was ist dein Plan? Nimmst du Besteck, den Strick, Lindan?
Какой у тебя план? Возьмешь столовые приборы, веревку, линдан?
Schluckst du die Pillen gegen Wahn?
Глотаешь таблетки от безумия?
Bringt mich von hier fort, alles, alles ist vergiftet
Уведи меня отсюда, все, все отравлено
Von hier fort
Отсюда
Bringt mich von hier fort, alles, alles ist vergiftet
Уведи меня отсюда, все, все отравлено
Von hier fort
Отсюда
Da ist ein Piepsen und ein Ticken
Раздается писк и тиканье
Und ein Deut in ihren Blicken, die mich rügen
И укор в их взглядах, которые меня осуждают
Falsche Farben! Schau, sie lügen! Alles schmeckt so nach Betrug
Фальшивые цвета! Смотри, они лгут! Все на вкус как обман
Oh, lasst es sein, es ist genug
О, прекратите, с меня хватит






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.