Dota Kehr - Zwei im Bus - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dota Kehr - Zwei im Bus




Zwei im Bus
Двое в автобусе
Der Bus fährt in die Kurve
Автобус заходит в поворот,
Die Tanzstunde war toll
Урок танцев был прекрасен,
Foxtrott hat sie immer interessiert
Фокстрот всегда её интересовал,
Und seine Hobbys, meine Güte
А его увлечения, боже мой,
Sie weiß gar nicht, was soll sie sagen?
Даже не знаю, что сказать,
Sie ist total fasziniert
Я совершенно очарована.
Rollenspiel und Backen
Ролевые игры и выпечка,
Aus uns könnte was werden, denkt sie grade
Из нас могло бы что-то получиться, думаю я,
Da reißt er diesen Witz, sie ist perplex
И тут он отпускает эту шутку, я в шоке,
So ein rassistischer Witz
Такая расистская шутка.
Er lacht und sie lacht kurz mit aus Reflex
Он смеется, и я рефлекторно смеюсь вместе с ним,
Was ist zu tun? Sie zögert irritiert
Что делать? Я в замешательстве,
Er lacht noch und sie überlegt, wie sie jetzt reagiert
Он все еще смеется, а я думаю, как мне реагировать.
Tut mir leid, das mit uns beiden kannst du knicken
Извини, с нами двумя ничего не получится,
Such dir anders wen zum Reden
Найди кого-нибудь другого для разговоров,
Manche blicken ist halt nie
Некоторые вещи никогда не меняются,
Ich steig' hier aus, fick dich ins Knie!
Я выхожу здесь, иди ты к черту!
Das könnte sie sagen
Я могла бы так сказать,
Es wär vielleicht nicht ganz ihr Stil
Но это, пожалуй, не совсем в моем стиле,
Die Formulierung wär zu drastisch für ihr Taktgefühl
Эта формулировка слишком резка для моего чувства такта.
Bleib ich jetzt höflich?
Оставаться ли мне вежливой?
Oder scheiß ich auf höflich?
Или плевать на вежливость?
Zieh ich jetzt nicht diese Linie, stell dir vor, was könnte werden
Если я сейчас не проведу эту черту, представь, что может случиться,
Da wäre alles inbegriffen
Все будет включено,
Vielleicht würden wir ein Paar,
Может быть, мы станем парой,
Es kommen Kollegen zu Besuch
Придут коллеги в гости,
Er macht rassistische Sprüche
Он будет отпускать расистские шуточки,
Und ich gucke verkniffen
А я буду кисло улыбаться.
Vielleicht komm'n ein paar Freunde von ihm
Может быть, придут его друзья,
Sitzen auf dem Sofa, essen Kekse, neigen zur Gewalt
Будут сидеть на диване, есть печенье и склонны к насилию,
Rassismus ist Rassismus, ob im Witz oder ein prügelnden Mob
Расизм есть расизм, будь то в шутку или избивающая толпа,
Der gleiche Scheiß, Rassismus halt
Все то же дерьмо, просто расизм.
Was ist zu tun? Sie zögert irritiert
Что делать? Я в замешательстве,
Er lacht noch und sie überlegt, wie sie jetzt reagiert
Он все еще смеется, а я думаю, как мне реагировать.
Tut mir leid, das mit uns beiden kannst du knicken
Извини, с нами двумя ничего не получится,
Such dir anders wen zum Reden
Найди кого-нибудь другого для разговоров,
Manche blicken ist halt nie
Некоторые вещи никогда не меняются,
Ich steig hier aus, fick dich ins Knie!
Я выхожу здесь, иди ты к черту!
Das könnte sie sagen, doch der Bus fährt grade an
Я могла бы так сказать, но автобус как раз трогается,
Zum nächsten Halt ist es lang
До следующей остановки далеко,
Sie glaubt an Dialog
Я верю в диалог
Und, dass man seine Meinung ändern kann
И в то, что люди могут менять свое мнение.
Hakt sie nach, wird er sie ganz bestimmt humorlos nennen
Если я задам ему вопрос, он наверняка назовет меня занудой,
Eben dachte sie, sie würde ihn so gerne besser kennenlernen
Только что я думала, что хотела бы узнать его получше,
Oh Mann, wie kompliziert, denkt sie, wahrscheinlich
Боже, как все сложно, думаю я, наверное,
Bin ich schon verliebt und vielleicht bin ich auch zu kleinlich
Я уже влюбилась, и, возможно, я слишком придирчива.
Ist ein Witz nur ein Witz oder wirklich ein Problem?
Это просто шутка или настоящая проблема?
Sie schaut ihn an, der lacht die ganze Zeit
Я смотрю на него, он все время смеется,
Wie diskriminiert man jetzt korrekt diesen Rassist
Как правильно указать на дискриминацию этому расисту,
Das heißt, wenn er einer ist
То есть, если он расист,
Und woher weiß man das mit Sicherheit?
И откуда это знать наверняка?
Was ist zu tun? Ein Ausweg wär, zu denken
Что делать? Выход - подумать,
Ach, er hat's nicht so gemeint
Ах, он не это имел в виду,
Er ist so nett und er scheint so reflektiert
Он такой милый и кажется таким осознанным,
Und so macht's das halbe Land
И так поступает полстраны,
Weil keiner weiß, wie man am besten reagiert
Потому что никто не знает, как лучше всего реагировать.
Wollt ihr wissen, wie es weiterging mit den beiden im Bus?
Хотите знать, что было дальше с этими двумя в автобусе?
Kam's zur Schlägerei oder kam's zum Zungenkuss?
Дошло ли до драки или до поцелуя?
Stieg sie einfach aus und hinterließ ihn konsterniert?
Вышла ли она просто, оставив его в недоумении?
Oder ha'm die beiden stundenlang gemeinsam diskutiert?
Или они часами обсуждали это вместе?
Ich weiß es nicht, ich kenn sie nicht
Я не знаю, я их не знаю,
Ich kann es euch nicht sagen
Я не могу вам сказать,
Wie in dem Fall der Verlauf war und der Schluss
Как все было и чем закончилось,
Ich saß in einem andern Bus
Я ехала в другом автобусе.





Авторы: Dorothea Kehr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.