Текст и перевод песни Dota Kehr - Á Primeira Vista - Auf den ersten Blick
Á Primeira Vista - Auf den ersten Blick
At First Glance - Á Primeira Vista
Als
ich
nur
wollte
und
nichts
war
When
I
had
nothing
and
nothing
was
there,
Als
ich
nur
wartend
dort
stand
When
I
stood
there
just
waiting,
Als
in
der
Kälte
ich
fror
When
I
was
freezing
in
the
cold,
Als
ich
kein
wort
für
dich
fand...
When
I
couldn't
find
a
word
for
you...
Als
ich
den
mut
nahm
und
sprach
When
I
took
courage
and
spoke,
Als
deine
nähe
mich
zog
When
your
closeness
drew
me,
Als
es
nachklang
im
ohr
When
it
echoed
in
my
ear,
Als
mir
flügel
wuchsen
und
ich
flog...
When
I
grew
wings
and
flew...
Als
ich
zu
mir
kam,
sah
ich
When
I
came
to,
I
saw
Als
du
riefst
nach
mir,
war
ich
When
you
called
for
me,
I
was
Glücklich,
falls
es
das
gibt,
Happy,
if
there
is
such
a
thing,
Als
ich
bei
dir
war,
war
ich
verliebt.
When
I
was
with
you,
I
was
in
love.
Amarazáia
zoê,
záia,
záia
Amarazáia
zoê,
záia,
záia
A
hin
hingá
do
hanhan...
A
hin
hingá
do
hanhan...
Amarazáia
zoê,
záia,
záia
Amarazáia
zoê,
záia,
záia
A
hin
hingá
do
hanhan...
A
hin
hingá
do
hanhan...
Quando
não
tinha
nada,
eu
quis
When
I
had
nothing,
I
wanted
Quando
tudo
era
ausência,
esperei
When
all
was
absence,
I
waited
Quando
tive
frio,
tremi
When
I
was
cold,
I
trembled
Quando
tive
coragem,
liguei...
When
I
had
courage,
I
called...
Quando
chegou
carta,
abri
When
the
letter
arrived,
I
opened
Quando
ouvi
salif
keita,
dancei
When
I
heard
Salif
Keita,
I
danced
Quando
o
olho
brilhou,
entendi
When
his
eyes
sparkled,
I
understood
Quando
criei
asas,
voei...
When
I
grew
wings,
I
flew...
Quando
me
chamou,
eu
vim
When
she
called
me,
I
came
Quando
dei
por
mim,
tava
aqui
When
I
realized,
I
was
here
Quando
lhe
achei,
me
perdi
When
I
found
her,
I
lost
myself
Quando
vi
você,
me
apaixonei.
When
I
saw
you,
I
fell
in
love.
Amarazáia
zoê,
záia,
záia
Amarazáia
zoê,
záia,
záia
A
hin
hingá
do
hanhan...
A
hin
hingá
do
hanhan...
Amarazáia
zoê,
záia,
záia
Amarazáia
zoê,
záia,
záia
A
hin
hingá
do
hanhan...
A
hin
hingá
do
hanhan...
Als
ich
zu
mir
kam,
sah
ich
When
I
came
to,
I
saw
Quando
dei
por
mim,
tava
aqui
When
I
realized,
I
was
here
Glücklich,
falls
es
das
gibt,
Happy,
if
there
is
such
a
thing,
Quando
vi
você,
me
apaixonei.
When
I
saw
you,
I
fell
in
love.
Amarazáia
zoê,
záia,
záia
Amarazáia
zoê,
záia,
záia
A
hin
hingá
do
hanhan...
A
hin
hingá
do
hanhan...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: GONCALVES FRANCISCO CESAR
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.