Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As
I
backstab
the
stone
when
Wenn
ich
den
Stein
hinterrücks
treffe,
wenn
It
stings
like
a
ghost
Es
sticht
wie
ein
Geist
I
will
carry
you
Ich
werde
dich
tragen
Breathe
me
into
the
fall
with
Atme
mich
in
den
Fall
mit
An
eye
of
the
storm
Dem
Auge
des
Sturms
I
will
carry
you
Ich
werde
dich
tragen
I'll
carry
you
Ich
werde
dich
tragen
I'll
carry
you
Ich
werde
dich
tragen
Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh
Waves
in
the
sand
with
the
Wellen
im
Sand
mit
den
Scars
on
your
hand
Narben
auf
deiner
Hand
But
it's
bleeding
through
Aber
es
blutet
durch
Holding
clouds
like
the
ropes
as
we're
sinking
alone
Halte
Wolken
wie
die
Seile,
während
wir
alleine
sinken
'Till
there's
nothing
true
Bis
es
nichts
Wahres
mehr
gibt
I'll
carry
you
Ich
werde
dich
tragen
I'll
carry
you
Ich
werde
dich
tragen
I'll
carry
you,
ooh
Ich
werde
dich
tragen,
ooh
I'll
carry
you
Ich
werde
dich
tragen
Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh
I'll
carry
you
Ich
werde
dich
tragen
I'll
carry
you
Ich
werde
dich
tragen
Leave
a
little
light
in
the
dark
Lass
ein
kleines
Licht
im
Dunkeln
Running
from
the
falling
parts
Rennend
vor
den
fallenden
Teilen
Leave
a
little
light
in
the
dark
Lass
ein
kleines
Licht
im
Dunkeln
'Cause
I'll
carry
you
Denn
ich
werde
dich
tragen
Leave
a
little
light
in
the
dark
Lass
ein
kleines
Licht
im
Dunkeln
(Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh)
Running
from
the
falling
parts
(Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh)
Rennend
vor
den
fallenden
Teilen
(Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh)
Leave
a
little
light
in
the
dark
Lass
ein
kleines
Licht
im
Dunkeln
(Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh)
'Causе
I'll
carry
you
Denn
ich
werde
dich
tragen
(Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh)
I'll
carry
you
Ich
werde
dich
tragen
(Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh)
I'll
carry
you
Ich
werde
dich
tragen
(Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh)
I'll
carry
you,
ooh
Ich
werde
dich
tragen,
ooh
(Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh)
I'll
carry
you
Ich
werde
dich
tragen
(Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh)
Leave
a
little
light
in
thе
dark
Lass
ein
kleines
Licht
im
Dunkeln
Running
from
the
falling
parts
Rennend
vor
den
fallenden
Teilen
Leave
a
little
light
in
the
dark
Lass
ein
kleines
Licht
im
Dunkeln
'Cause
I'll
carry
you
Denn
ich
werde
dich
tragen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthew Kahane, Dotan Dahan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.