Текст и перевод песни Dotan - Let the River In
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let the River In
Впусти реку
The
coldest
night
came
in
the
spring
Самая
холодная
ночь
пришла
весной
The
final
frost
was
laid
again
Последний
мороз
лег
снова
We
draft
the
roof,
froze
the
shoots,
killed
the
flowers
Мы
заколотили
крышу,
заморозили
побеги,
убили
цветы
And
stole
the
colour
from
the
sun
И
украли
цвет
у
солнца
Oh,
let
the
river
in,
burst
the
dams,
and
start
again
О,
впусти
реку,
разрушь
плотины
и
начни
сначала
Oh,
let
the
river
in,
the
will
of
men
can't
hold
it
in
О,
впусти
реку,
воля
людей
не
может
сдержать
ее
Oh,
let
the
river
in,
as
the
blood
beneath
my
skin
О,
впусти
реку,
как
кровь
под
моей
кожей
Let
the
river
in,
nature
plays,
nature
wins
Впусти
реку,
природа
играет,
природа
побеждает
You
held
on
to
my
hands
like
a
vice
Ты
держалась
за
мои
руки,
как
тисками
You
turn
the
screw,
turn
them
right
Ты
закручиваешь
винт,
затягиваешь
его
But
there's
a
point,
there's
a
limit
where
we
break
Но
есть
предел,
есть
точка,
где
мы
ломаемся
The
current
finds
the
quickest
way
Течение
находит
самый
быстрый
путь
So
let
the
river
in,
burst
the
dams,
and
start
again
Так
впусти
реку,
разрушь
плотины
и
начни
сначала
Oh,
let
the
river
in,
the
will
of
men
can't
hold
it
in
О,
впусти
реку,
воля
людей
не
может
сдержать
ее
Oh,
let
the
river
in,
as
the
blood
beneath
my
skin
О,
впусти
реку,
как
кровь
под
моей
кожей
Let
the
river
in,
nature
plays,
nature
wins
Впусти
реку,
природа
играет,
природа
побеждает
(I
hear
the
breaking
of
bricks
and
walls)
(Я
слышу,
как
рушатся
кирпичи
и
стены)
(I
feel
the
rhythm
of
the
water)
(Я
чувствую
ритм
воды)
I
hear
the
breaking
of
bricks
and
walls
Я
слышу,
как
рушатся
кирпичи
и
стены
I
feel
the
rhythm
of
the
water
Я
чувствую
ритм
воды
Oh,
let
the
river
in,
burst
the
dams,
and
start
again
О,
впусти
реку,
разрушь
плотины
и
начни
сначала
Oh,
let
the
river
in,
the
will
of
men
can't
hold
it
in
О,
впусти
реку,
воля
людей
не
может
сдержать
ее
Oh,
let
the
river
in,
as
the
blood
beneath
my
skin
О,
впусти
реку,
как
кровь
под
моей
кожей
Oh,
let
the
river
in,
nature
plays,
nature
wins
О,
впусти
реку,
природа
играет,
природа
побеждает
So
let
the
river
in,
burst
the
dams,
and
start
again
Так
впусти
реку,
разрушь
плотины
и
начни
сначала
Oh,
let
the
river
in,
the
will
of
men
can't
hold
it
in
О,
впусти
реку,
воля
людей
не
может
сдержать
ее
Oh,
let
the
river
in,
as
the
blood
beneath
my
skin
О,
впусти
реку,
как
кровь
под
моей
кожей
Oh,
let
the
river
in,
nature
plays,
nature
wins
О,
впусти
реку,
природа
играет,
природа
побеждает
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DOTAN HARPENAU, WILLIAM DOUGLAS BURR KNOX
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.