Текст и перевод песни Dottie West - Hey, Mr. Dream Maker
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey, Mr. Dream Maker
Эй, Господин Создатель Снов
(Bruce
Welch
& Alan
Tarney)
(Брюс
Уэлч
и
Алан
Тарни)
He's
gone
now,
I've
cried
some,
since
he
went
away.
Его
больше
нет,
я
немного
поплакала,
с
тех
пор
как
он
ушел.
Oh,
I
miss
him,
I
wanna
kiss
him,
ain't
it
just
the
way,
babe?.
О,
я
скучаю
по
нему,
я
хочу
поцеловать
его,
разве
не
так
всегда,
милый?.
But
it's
no
way
at
all.
Но
это
совсем
не
так.
'Cos
if
you
knew,
what
I'm
going
through,
you'd
know,
Потому
что,
если
бы
ты
знал,
через
что
я
прохожу,
ты
бы
понял,
There's
one
thing
wrong
with
the
way
I'm
living,
Что-то
не
так
с
моей
жизнью,
Ain't
got
my
baby
no
more.
У
меня
больше
нет
моего
любимого.
Hey,
Mr.
Dream
Maker
send
me
a
dream.
Эй,
Господин
Создатель
Снов,
пошли
мне
сон.
This
one
is
over,
at
least,
that's
what
it
seems.
Этот
закончился,
по
крайней
мере,
так
кажется.
And
so
tonight
when
I
turn
out
the
light,
И
поэтому
сегодня
вечером,
когда
я
выключу
свет,
Send
me
a
new
dream
tonight.
Пошли
мне
новый
сон
сегодня
ночью.
He
didn't
say
much,
just
a
little
touch,
and
he
was
on
his
way.
Он
почти
ничего
не
сказал,
лишь
слегка
прикоснулся,
и
ушел.
He
couldn't
hold
me,
when
he
told
me,
he'd
just
fade
away,
Он
не
мог
обнять
меня,
когда
сказал
мне,
что
просто
исчезнет,
But
it's
no
use
crying.
Но
плакать
бесполезно.
'Cos
what
everybody
tells
me,
and
they
all
seem
to
know.
Потому
что
все
говорят
мне,
и,
кажется,
все
знают,
There's
one
thing
wrong
with
the
way
I'm
living,
Что-то
не
так
с
моей
жизнью,
Ain't
got
my
baby
no
more.
У
меня
больше
нет
моего
любимого.
Hey,
Mr.
Dream
Maker
send
me
a
dream.
Эй,
Господин
Создатель
Снов,
пошли
мне
сон.
This
one
is
over,
at
least,
that's
what
it
seems.
Этот
закончился,
по
крайней
мере,
так
кажется.
And
so
tonight
when
I
turn
out
the
light,
И
поэтому
сегодня
вечером,
когда
я
выключу
свет,
Send
me
a
new
dream
tonight.
Пошли
мне
новый
сон
сегодня
ночью.
Hey,
tonight
when
I
turn
out
the
light,
Эй,
сегодня
вечером,
когда
я
выключу
свет,
Send
me
a
new
dream
tonight.
Пошли
мне
новый
сон
сегодня
ночью.
Send
me
a
new
dream
tonight.
Пошли
мне
новый
сон
сегодня
ночью.
Send
me
a
new
dream
tonight.
Пошли
мне
новый
сон
сегодня
ночью.
Send
me
a
new
dream
tonight.
Пошли
мне
новый
сон
сегодня
ночью.
Send
me
a
dream.
Пошли
мне
сон.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tarney Alan, Welch Bruce
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.