Dottie West - Sometimes When We Touch - перевод текста песни на немецкий

Sometimes When We Touch - Dottie Westперевод на немецкий




Sometimes When We Touch
Manchmal, wenn wir uns berühren
You ask me if I love you and I choke on my reply.
Du fragst mich, ob ich dich liebe, und mir bleibt die Antwort im Halse stecken.
I'd rather hurt you honestly than mislead you with a lie.
Ich würde dich lieber ehrlich verletzen, als dich mit einer Lüge irrezuführen.
And who am I to judge you on what you say or do?
Und wer bin ich, über dich zu urteilen, was du sagst oder tust?
I'm only just beginning to see the real you.
Ich fange gerade erst an, dein wahres Ich zu sehen.
And sometimes when we touch, the honesty's too much,
Und manchmal, wenn wir uns berühren, ist die Ehrlichkeit zu viel,
And I have to close my eyes and hide.
Und ich muss meine Augen schließen und mich verstecken.
I wanna hold you till I die, till we both break down and cry.
Ich will dich halten, bis ich sterbe, bis wir beide zusammenbrechen und weinen.
I wanna hold you till the fear in me subsides.
Ich will dich halten, bis die Angst in mir nachlässt.
Romance and all its strategy leaves me battling with my pride.
Romantik und all ihre Strategie lassen mich mit meinem Stolz kämpfen.
But through the insecurity, some tenderness survives.
Aber durch die Unsicherheit überlebt etwas Zärtlichkeit.
I'm just another writer still trapped within my truths;
Ich bin nur eine weitere Schreiberin, gefangen in meinen Wahrheiten;
A hesitant prizefighter still trapped within my youth.
Eine zögerliche Preisboxerin, gefangen in meiner Jugend.
And sometimes when we touch, the honesty's too much,
Und manchmal, wenn wir uns berühren, ist die Ehrlichkeit zu viel,
And I have to close my eyes and hide.
Und ich muss meine Augen schließen und mich verstecken.
I wanna hold you till I die, till we both break down and cry.
Ich will dich halten, bis ich sterbe, bis wir beide zusammenbrechen und weinen.
I wanna hold you till the fear in me subsides.
Ich will dich halten, bis die Angst in mir nachlässt.
At times I'd like to break you and drive you to your knees.
Manchmal möchte ich dich brechen und dich in die Knie zwingen.
At times I'd like to break through and hold you endlessly.
Manchmal möchte ich durchbrechen und dich endlos halten.
At times I understand you, and I know how hard you've tried.
Manchmal verstehe ich dich, und ich weiß, wie sehr du es versucht hast.
I've watched while love commands
Ich habe zugesehen, während die Liebe dich befehligt
You, and I've watched love pass you by.
hat, und ich habe zugesehen, wie die Liebe an dir vorbeiging.
At times I think we're drifters, still searching for a friend,
Manchmal denke ich, wir sind Umherirrende, immer noch auf der Suche nach einem Freund,
A brother or a sister. But then the passion flares again.
Einem Bruder oder einer Schwester. Aber dann flammt die Leidenschaft wieder auf.
And sometimes when we touch, the honesty's too much,
Und manchmal, wenn wir uns berühren, ist die Ehrlichkeit zu viel,
And I have to close my eyes and hide.
Und ich muss meine Augen schließen und mich verstecken.
I wanna hold you till I die, till we both break down and cry.
Ich will dich halten, bis ich sterbe, bis wir beide zusammenbrechen und weinen.
I wanna hold you till the fear in me subsides.
Ich will dich halten, bis die Angst in mir nachlässt.





Авторы: Dan Hill, Barry Mann


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.