Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Don't
pull
back
the
curtain)
(Zieh
den
Vorhang
nicht
zurück)
How
could
you
ever
be
certain
you'll
find
me?
Wie
kannst
du
dir
jemals
sicher
sein,
mich
zu
finden?
There
could
be
infinite
curtains
behind
me
Es
könnten
unendlich
viele
Vorhänge
hinter
mir
sein.
You
want
to
know
where
I
"bury"
the
"bodies?"
Du
willst
wissen,
wo
ich
die
"Leichen"
"vergrabe"?
Become
a
target,
scary
assignment
Werde
zum
Ziel,
eine
beängstigende
Aufgabe.
They
watched
the
pot,
it
was
stirring
in
private
Sie
beobachteten
den
Topf,
er
köchelte
im
Verborgenen.
I
want
that
crowd
to
observe
me
in
silence
Ich
will,
dass
die
Menge
mich
in
Stille
beobachtet.
Stay
in
the
lobby,
you
weren't
invited
Bleib
in
der
Lobby,
du
warst
nicht
eingeladen.
You
watch
your
tongue,
I'll
make
sure
that
you
bite
it
Du
achtest
auf
deine
Zunge,
ich
sorge
dafür,
dass
du
draufbeißt.
Don't
try
to
peek
in
the
wings
Versuche
nicht,
in
die
Kulissen
zu
spähen.
I
know
what
you
think
of
my
show
before
you
begin
to
think
Ich
weiß,
was
du
von
meiner
Show
hältst,
bevor
du
anfängst
zu
denken.
I
know
what
I
mean,
I
don't
need
it
to
sync
Ich
weiß,
was
ich
meine,
ich
brauche
keine
Synchronisation.
They
play
a
role
without
meaning
a
thing
Sie
spielen
eine
Rolle,
ohne
etwas
zu
bedeuten.
Don't
tell
your
hero
to
dream
of
nothing
Sag
deinem
Helden
nicht,
er
solle
von
nichts
träumen.
And
don't
make
a
villain
the
key
to
a
scene
Und
mach
keinen
Bösewicht
zum
Schlüssel
einer
Szene.
This
is
my
show
Das
ist
meine
Show.
I
leave
it
out
on
stage,
then
my
eyes
roll
Ich
lasse
alles
auf
der
Bühne,
dann
verdrehe
ich
meine
Augen.
They
want
encore,
they
insist
on
guessing
my
role
Sie
wollen
eine
Zugabe,
sie
bestehen
darauf,
meine
Rolle
zu
erraten.
If
I
play
a
hero,
then
they
want
to
see
me
spiral
Wenn
ich
einen
Helden
spiele,
dann
wollen
sie,
dass
ich
abstürze.
I
portray
a
villain,
hate
the
feeling,
but
they
buy
more
Ich
stelle
einen
Bösewicht
dar,
hasse
das
Gefühl,
aber
sie
kaufen
mehr.
This
is
my
show
(my
rules)
Das
ist
meine
Show
(meine
Regeln).
I
can't
represent
antagonists
as
idols
Ich
kann
Antagonisten
nicht
als
Idole
darstellen.
I
can't
be
a
villain,
can't
play
anti-heroes
Ich
kann
kein
Bösewicht
sein,
kann
keine
Anti-Helden
spielen.
Can't
perpetuate
that
evil,
or
it's
my
fault
Kann
dieses
Böse
nicht
fortsetzen,
sonst
ist
es
meine
Schuld.
They
judging
by
what
I'm
not
doing
Sie
urteilen
danach,
was
ich
nicht
tue.
I
don't
engage
in
their
arguing
Ich
beteilige
mich
nicht
an
ihrem
Streit.
The
curtain
is
closed,
I
am
not
Truman
Der
Vorhang
ist
geschlossen,
ich
bin
nicht
Truman.
I
know
they
suspect
I
am
not
human
Ich
weiß,
sie
vermuten,
dass
ich
kein
Mensch
bin.
When
they
bring
in
a
camera
to
document
Wenn
sie
eine
Kamera
hereinbringen,
um
zu
dokumentieren,
I
want
you
to
believe
I'm
innocuous
will
ich,
dass
du
glaubst,
ich
sei
harmlos.
But
if
they
try
to
peek,
then
they're
honk-shoeing
(yeah)
Aber
wenn
sie
versuchen
zu
spähen,
dann
sind
sie
am
Arsch.
(ja)
You
cannot
view
what
the
star
of
the
show
sees
Du
kannst
nicht
sehen,
was
der
Star
der
Show
sieht.
Even
from
those
seats
Nicht
einmal
von
diesen
Plätzen
aus.
You
on
your
toes
Du
bist
auf
Zehenspitzen.
You
out
on
a
limb,
I'm
landing
on
both
feet
Du
bist
auf
dünnem
Eis,
ich
lande
auf
beiden
Füßen.
I
might
be
somewhere
behind
the
curtain,
but
you
won't
see
Ich
könnte
irgendwo
hinter
dem
Vorhang
sein,
aber
du
wirst
es
nicht
sehen.
All
I
hope
is
you
identify
the
moral
Ich
hoffe
nur,
dass
du
die
Moral
erkennst.
And
don't
stop
'cause
you'll
never
find
a
total
Und
hör
nicht
auf,
denn
du
wirst
nie
ein
Ganzes
finden.
Won't
be
defined
by
the
sins
of
the
father
Ich
werde
nicht
durch
die
Sünden
des
Vaters
definiert.
Got
to
transcend
to
a
different
genre
Muss
in
ein
anderes
Genre
übergehen.
I
am
not
driven
by
hunger
Ich
werde
nicht
von
Hunger
getrieben.
I've
always
bitten
a
lot
more
than
I
can
chew
off
Ich
habe
immer
mehr
abgebissen,
als
ich
kauen
kann.
Never
unhinging
my
jaw,
though
Aber
ich
klemme
meinen
Kiefer
nie
aus.
I
think
God
knew
that
their
kid
was
a
goner
Ich
glaube,
Gott
wusste,
dass
ihr
Kind
verloren
war.
They
paid
my
way,
they're
a
cynical
sponsor
Sie
haben
meinen
Weg
bezahlt,
sie
sind
ein
zynischer
Sponsor.
Feels
like
there's
something
in
the
water
Es
fühlt
sich
an,
als
wäre
etwas
im
Wasser.
Don't
swim
in
the
harbor
Schwimm
nicht
im
Hafen.
Or
harbor
resentment,
'cause
that's
a
commitment
to
honor
Oder
hege
keinen
Groll,
denn
das
ist
eine
Verpflichtung
zur
Ehre.
List
is
a
charter,
really
can't
get
any
longer
Die
Liste
ist
eine
Charta,
kann
wirklich
nicht
länger
werden.
Feel
like
a
kid
when
I'm
on
the
stage
Fühle
mich
wie
ein
Kind,
wenn
ich
auf
der
Bühne
stehe.
Delivering
lines
of
someone
else's
show
Liefere
Zeilen
der
Show
eines
anderen.
Honored
by
the
velvet
rope
Gehеrt
durch
das
Samtseil.
But
you
shouldn't
need
a
telescope
to
see
a
glaring
plot
hole
Aber
du
solltest
kein
Teleskop
brauchen,
um
ein
klaffendes
Loch
in
der
Handlung
zu
sehen.
They
only
want
my
encore...
Sie
wollen
nur
meine
Zugabe...
They
only
want
my
encore
when
I'm
the
villain
on
the
show
Sie
wollen
nur
meine
Zugabe,
wenn
ich
der
Bösewicht
in
der
Show
bin.
I
think
they
never
got
my
role
Ich
glaube,
sie
haben
meine
Rolle
nie
verstanden.
But
I'll
keep
holding
out
for
a
true
"bravo"
Aber
ich
werde
weiter
auf
ein
echtes
"Bravo"
hoffen.
This
is
my
show
Das
ist
meine
Show.
I
leave
it
out
on
stage,
then
my
eyes
roll
Ich
lasse
alles
auf
der
Bühne,
dann
verdrehe
ich
meine
Augen.
They
want
encore,
they
insist
on
guessing
my
role
Sie
wollen
eine
Zugabe,
sie
bestehen
darauf,
meine
Rolle
zu
erraten.
If
I
play
a
hero,
then
they
want
to
see
me
spiral
Wenn
ich
einen
Helden
spiele,
dann
wollen
sie,
dass
ich
abstürze.
I
portray
a
villain,
hate
the
feeling,
but
they
buy
more
Ich
stelle
einen
Bösewicht
dar,
hasse
das
Gefühl,
aber
sie
kaufen
mehr.
This
is
my
show
(my
rules)
Das
ist
meine
Show
(meine
Regeln).
I
can't
represent
antagonists
as
idols
Ich
kann
Antagonisten
nicht
als
Idole
darstellen.
I
can't
be
a
villain,
I
can't
play
anti-heroes
Ich
kann
kein
Bösewicht
sein,
ich
kann
keine
Anti-Helden
spielen.
Can't
perpetuate
that
evil,
or
it's
my
fault
Kann
dieses
Böse
nicht
fortsetzen,
oder
es
ist
meine
Schuld.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Holden Whipple
Альбом
My Show
дата релиза
21-02-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.