Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Exposure Exposure
Belichtung Belichtung
Who
makes
suicidal
drives
Wer
unternimmt
selbstmörderische
Fahrten
Braving
deadly
elements
just
to
hurry
up
and
wait?
Trotzt
tödlichen
Elementen
nur
um
zu
warten?
Who
sleeps
forty
winks
at
night
in
machines
traveling
at
100mph?
Wer
schläft
vierzig
Nickerchen
in
Maschinen
bei
100mph?
Every
memory
made
on
the
road
is
worth
the
cost
to
us
Jede
Erinnerung
auf
der
Straße
ist
uns
den
Preis
wert
We're
having
the
time
of
our
lives
Wir
erleben
die
Zeit
unseres
Lebens
We
don't
want
this
night
to
end
Wir
wollen
nicht,
dass
diese
Nacht
endet
We
live
and
we
die
for
rock
n'
roll
Wir
leben
und
sterben
für
Rock
'n'
Roll
Who
encounters
criminals
every
day,
every
week
Wer
trifft
täglich,
wöchentlich
auf
Kriminelle
And
still
lives
to
tell
the
tale?
Und
überlebt,
um
davon
zu
erzählen?
Who
gets
lost
in
empty
rooms
Wer
verirrt
sich
in
leeren
Räumen
Crowded
cities
that
confuse?
Vollen
Städten
die
verwirren?
Who
gets
sick
of
being
away?
Wer
wird
es
leid,
fern
zu
sein?
Every
memory
made
on
the
road
is
worth
the
cost
to
us
Jede
Erinnerung
auf
der
Straße
ist
uns
den
Preis
wert
We're
having
the
time
of
our
lives
Wir
erleben
die
Zeit
unseres
Lebens
We
don't
want
this
night
to
end
Wir
wollen
nicht,
dass
diese
Nacht
endet
We
live
and
we
die
for
rock
n'
roll
Wir
leben
und
sterben
für
Rock
'n'
Roll
I
want
to
believe
Ich
will
glauben
We
want
to
believe
that
music
unifies
us
all
Wir
wollen
glauben,
dass
Musik
uns
alle
vereint
And
it's
our
responsibility
to
strive
for
change
Und
es
ist
unsere
Pflicht,
nach
Veränderung
zu
streben
I
want
to
believe
Ich
will
glauben
You
want
to
believe
Du
willst
glauben
We
have
to
believe
Wir
müssen
glauben
We
need
to
believe
Wir
müssen
einfach
glauben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.