Double Face - BRAND NEW STARS!! (Double Face Version) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Double Face - BRAND NEW STARS!! (Double Face Version)




BRAND NEW STARS!! (Double Face Version)
BRAND NEW STARS!! (Double Face Version)
夢がかさなる
Our dreams overlap
歌が生まれる
A song is born
新しいステージへ
To a new stage
Ensemble Stars!! GO!!
Ensemble Stars!! GO!!
つながってはじめて
Only when we connect
歌だってわかった
Did we understand the song
運命のフレーズ
The fate's phrase
不揃いに瞬く
Glittering unevenly
リズムを蹴って
Kick the rhythm
星を掴もう
Let's grab the stars
飛び込むんだ はじまりの空
Dive into the beginning sky
思うまま
As you wish
(Hey!)
(Hey!)
彩って
Color it
(Hey!)
(Hey!)
Ensemble Stars!!
Ensemble Stars!!
(Yeah!!)
(Yeah!!)
無限の可能性で
With infinite possibilities
走り出す待ったナシの
No waiting, running
青春の鼓動
The throbbing of youth
ひとりひとりが輝ける場所 見つけた色はオンリーワン
A place where each one of us can shine, the color I found is one of a kind
(Shine on the stage)
(Shine on the stage)
光と光が出会って 加速する眩しさへ
Light meeting light, accelerating to a blinding brightness
(次の眩しさへ)
(To the next blinding brightness)
夢がかさなる 歌が生まれる 響かせたいね Brand-new Beat
Our dreams overlap, a song is born, let's resonate it, Brand-new Beat
(So wonder beat)
(So wonder beat)
未来を探しに行くんだ 新しいステージへ!
I'm going to search for the future, to a new stage!
きっと特別な
It's surely a special
情熱だから
Passion, that's why
今日まで来れた
I came here today
(Step by Step, YES!!)
(Step by Step, YES!!)
もっと遠くまで
Further away
目指していいよね
It's okay to aim
星になるんだ
We'll become stars
子供じみた 憧れはもう
The childish longing is now
人生を
Life's
(Hey!)
(Hey!)
変えるような
Such as to change
(Hey!)
(Hey!)
Ensemble Stars!!
Ensemble Stars!!
(Yeah!!)
(Yeah!!)
どこまでも追いかけて
Chasing it wherever it may be
まだ誰も見たことない
No one has seen it before
伝説の先を描こう
Let's draw the future of the legend
ひとつひとつが奇跡みたいに 無限の色を放つ
Each one is like a miracle, releasing infinite colors
(Shine on the stage)
(Shine on the stage)
惹かれあう光の行方 次の空が待ってる
The direction of the light that attracts each other, the next sky is waiting
(未来が待ってる)
(The future is waiting)
夢が広がる 歌があふれる 奏であうたび Brand-new Beat
Dreams expand, songs overflow, Brand-new Beat every time we play
(So wonder beat)
(So wonder beat)
挑戦は止まらないんだ おわらないステージへ!
Challenge will not stop, to the never-ending stage!
Let's sing a song,
Let's sing a song,
It's starry dream,
It's starry dream,
Shine on the stage,
Shine on the stage,
一緒に作ろう
Let's make it together
Let's sing a song,
Let's sing a song,
It's joyful live,
It's joyful live,
さあここから
From here
Ensemble Stars!! Yeah!!
Ensemble Stars!! Yeah!!
ひとりひとりが輝ける場所
A place where each one of us can shine
見つけた色はオンリーワン
The color I found is one of a kind
光と光が出会って
Light meeting light
加速する眩しさへ
Accelerating to a blinding brightness
ひとつひとつが奇跡みたいに 無限の色を放つ
Each one is like a miracle, releasing infinite colors
(Shine on the stage)
(Shine on the stage)
惹かれあう光の行方 次の空が待ってる
The direction of the light that attracts each other, the next sky is waiting
(未来が待ってる)
(The future is waiting)
夢が広がる 歌があふれる 奏であうたび Brand-new Beat
Dreams expand, songs overflow, Brand-new Beat every time we play
(So wonder beat)
(So wonder beat)
挑戦は止まらないんだ
Challenge will not stop
世界中に
Around the world
響かせに行こう
Let's go resonate
おわらないステージへ!
To the never-ending stage!
響けアンサンブル 出会う光 見たことない鮮やかな色で
Resonating Ensemble, meeting light, with never-seen-before vivid colors
届けアンサンブル 続いていく 運命のフレーズ
Deliver Ensemble, the fate's phrase that continues





Авторы: Kodamasaori, Satoru Kuwabara


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.