Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
True Colors
Настоящие цвета
You
with
the
sad
eyes
Ты
с
грустными
глазами,
Don't
be
discouraged,
oh
I
realize
Не
падай
духом,
о,
я
понимаю,
It's
hard
to
take
courage
Как
трудно
набраться
смелости
In
a
world
full
of
people
В
мире,
полном
людей,
You
can
lose
sight
of
it
all
Ты
можешь
потерять
из
виду
всё.
The
darkness
inside
you
Тьма
внутри
тебя
Can
make
you
feel
so
small
Может
заставить
тебя
чувствовать
себя
такой
маленькой.
Show
me
a
smile
then
Покажи
мне
улыбку,
Don't
be
unhappy
Не
грусти.
Can't
remember
when
Не
помню,
когда
I
last
saw
you
laughing
Я
видел
тебя
смеющейся
в
последний
раз.
This
world
makes
you
crazy
Этот
мир
сводит
тебя
с
ума,
And
you've
taken
all
you
can
bear
И
ты
взяла
на
себя
всё,
что
могла
вынести.
Just
call
me
up
Просто
позвони
мне,
'Cause
I
will
always
be
there
Ведь
я
всегда
буду
рядом.
And
I
see
your
true
colors
И
я
вижу
твои
настоящие
цвета,
Shining
through
Сквозь
всё
проступающие.
I
see
your
true
colors
Я
вижу
твои
настоящие
цвета,
And
that's
why
I
love
you
И
поэтому
я
люблю
тебя.
So
don't
be
afraid
to
let
them
show
Так
что
не
бойся
показать
их,
Your
true
colors
Твои
настоящие
цвета.
True
colors
are
beautiful
Настоящие
цвета
прекрасны.
I
see
your
true
colors
Я
вижу
твои
настоящие
цвета,
Shining
through
(true
colors)
Сквозь
всё
проступающие
(настоящие
цвета).
I
see
your
true
colors
Я
вижу
твои
настоящие
цвета,
And
that's
why
I
love
you
И
поэтому
я
люблю
тебя.
So
don't
be
afraid
to
let
them
show
Так
что
не
бойся
показать
их,
Your
true
colors
Твои
настоящие
цвета.
True
colors
are
beautiful
(they're
beautiful)
Настоящие
цвета
прекрасны
(они
прекрасны),
Like
a
rainbow
Как
радуга.
Oh
oh
oh
oh
oh
like
a
rainbow
О-о-о-о,
как
радуга.
Ooh
can't
remember
when
О,
не
помню,
когда
I
last
saw
you
laughing
Я
видел
тебя
смеющейся
в
последний
раз.
This
world
makes
you
crazy
Этот
мир
сводит
тебя
с
ума,
And
you've
taken
all
you
can
bear
И
ты
взяла
на
себя
всё,
что
могла
вынести.
Just
call
me
up
Просто
позвони
мне,
'Cause
I
will
always
be
there
Ведь
я
всегда
буду
рядом.
And
I
see
your
true
colors
И
я
вижу
твои
настоящие
цвета,
Shining
through
Сквозь
всё
проступающие.
I
see
your
true
colors
Я
вижу
твои
настоящие
цвета,
And
that's
why
I
love
you
И
поэтому
я
люблю
тебя.
So
don't
be
afraid
(don't
be
afraid)
Так
что
не
бойся
(не
бойся)
To
let
them
show
your
true
colors
Показать
свои
настоящие
цвета.
True
colors
are
beautiful
(you're
beautiful,
oh)
Настоящие
цвета
прекрасны
(ты
прекрасна,
о).
Like
a
rainbow
Как
радуга.
Oh
oh
oh
oh
oh
like
a
rainbow
О-о-о-о,
как
радуга.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tom Kelly, Billy Steinberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.