Текст и перевод песни Double K feat. Jay Park - Nom
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
그런
눈으로
날
보지마
Не
смотри
на
меня
таким
взглядом
Because
baby
we're
gonna
be
just
fine
everythings
gonna
be
alright
Ведь,
детка,
у
нас
все
будет
хорошо,
все
будет
в
порядке
날
다른
놈과
비교하지마
Не
сравнивай
меня
с
другими
Because
baby
we're
gonna
be
just
fine
everythings
gonna
be
alright
Ведь,
детка,
у
нас
все
будет
хорошо,
все
будет
в
порядке
없어
그
어떤
확신도
이
흐드러진
날씨도
쭉
Нет
никакой
уверенности,
эта
прекрасная
погода
тоже
не
вечна
얼마나
더
갈지도
뿌연
미래가
판치고
Неизвестно,
сколько
это
продлится,
будущее
туманно
스토커처럼
아직도
과거는
널
따라다니고
Прошлое,
как
сталкер,
все
еще
преследует
тебя
이
도시속
파티도
오늘밤
И
вечеринки
в
этом
городе
сегодня
вечером
널
가만
두질
않아
짙은
화장
Не
оставят
тебя
в
покое,
яркий
макияж
넌
그
뒤로
불안함을
또
숨기고
Ты
снова
скрываешь
за
ним
свою
тревогу
명품을
몸에
휘두르고
Надеваешь
дорогие
вещи
칼날
같은
힐을
신고
붐비는
Обуваешь
острые,
как
лезвия,
каблуки
и
вливаешься
в
толпу
이
도시
무리
속
거리를
거니는
워너비
주인공
В
этом
городе,
бродишь
по
улицам,
словно
героиня
фильма,
о
которой
все
мечтают
But
너의
쓸쓸한
그
눈빛도
감추지
못해
Но
ты
не
можешь
скрыть
свой
грустный
взгляд
여긴
너만
무인도
늘
뭔가
부족해
이
긴
밤을
Здесь
ты
словно
на
необитаемом
острове,
тебе
всегда
чего-то
не
хватает,
и
эта
долгая
ночь
무사히
넘기는게
너에겐
더
중요해
Для
тебя
важнее
всего
просто
пережить
ее
현란한
불빛
널
유혹해
거부
못해
Яркие
огни
соблазняют
тебя,
ты
не
можешь
им
противостоять
외로움에
굴복해
의미
없는
이들과
깊은
밤
Поддаешься
одиночеству,
проводишь
эту
ночь
с
незначительными
людьми
너에겐
필요해
지금
이
빈
술잔이
구지
비여있지
안아야
할
Тебе
нужен
этот
пустой
бокал,
тебе
нужно,
чтобы
он
не
был
пустым,
그
이유가
and
i'll
be
that
one
if
u
r
if
u
r
my
love
if
u
r
my
love
Вот
почему,
и
я
буду
тем
самым,
если
ты
будешь
моей
любовью,
если
ты
будешь
моей
любовью
혼자가
아니라고
느낄
수
있게
너의
빈자리를
채워줄게
Я
заполню
твою
пустоту,
чтобы
ты
не
чувствовала
себя
одинокой
If
u
r
my
love
if
u
r
my
love
예전처럼
다시
사랑할
수
있게
Если
ты
будешь
моей
любовью,
если
ты
будешь
моей
любовью,
чтобы
ты
снова
могла
любить,
как
раньше
너의
아픔을
감싸줄게
if
u
r
my
love
see,
I
wanna
go
but
Я
залечу
твои
раны,
если
ты
будешь
моей
любовью,
видишь,
я
хочу
уйти,
но
넌
멈추라해
속도를
낮춰도
넌
불안해
Ты
просишь
меня
остановиться,
даже
если
я
сбавлю
скорость,
ты
все
равно
будешь
волноваться
우리가
망설이며
제자리
걸음할대
시간만
계속가
Пока
мы
колеблемся
и
топчемся
на
месте,
время
продолжает
идти
그놈만
잘나가
매일
널
품안에
i
want
u
babe
Только
он
преуспевает,
каждый
день
держит
тебя
в
своих
объятиях,
я
хочу
тебя,
детка
But
내가
액션을
취하려하는
순간에
넌
늘
Но
как
только
я
пытаюсь
что-то
сделать,
ты
всегда
NG라고
외치며
커트만해
사람
뻘줌하게
Кричишь
"Стоп,
снято!",
ставя
меня
в
неловкое
положение
말
말
뿐인놈
그게
다
끝인놈
말
말
끝마다
Парень,
который
только
болтает,
на
этом
все
заканчивается,
каждое
его
слово
다
허풍인놈
바람둥인놈
만난
여자가
다
한둘이
아닌
여자들인놈
Пустой
звук,
бабник,
у
него
было
не
одна
и
не
две
женщины
하얀
그
미소
뒤
흑심을
숨기고
입술을
훔친
후
Скрывает
злые
намерения
за
белой
улыбкой,
крадет
поцелуй,
널
등지고
울린
놈
놈
들이
널
탐하는
이곳
А
потом
поворачивается
к
тебе
спиной
и
заставляет
плакать,
такие,
как
он,
жаждут
тебя
здесь
결국
나도
놈이라
넌
날
못
믿는지도
В
конце
концов,
я
тоже
такой
же,
поэтому
ты
мне
не
доверяешь?
So
u
afraid
넌
겁내
but
u
want
me
Ты
боишься,
но
ты
хочешь
меня
넌
날
원해니
주변에
보험들과는
달라
난
특별해
Ты
хочешь
меня?
Я
отличаюсь
от
твоих
запасных
вариантов,
я
особенный
I'm
something
I
aint
perfect
Я
кое-что
значу,
я
не
идеален
그래도
난
여기
다
걸었네
so
take
a
chance
no
concept
Но
я
поставил
на
это
все,
так
что
рискни,
забудь
о
предрассудках
보이는
데로야
진짜에게로
와
I'm
the
one
babe
if
u
r
my
love
if
u
r
my
love
Я
такой,
какой
есть,
иди
к
настоящему,
я
тот
самый,
детка,
если
ты
будешь
моей
любовью,
если
ты
будешь
моей
любовью
혼자가
아니라고
느낄
수
있게
너의
빈자리를
채워
줄게
Я
заполню
твою
пустоту,
чтобы
ты
не
чувствовала
себя
одинокой
If
u
r
my
love
if
u
r
my
love
예전처럼
다시
사랑할
수
있게
Если
ты
будешь
моей
любовью,
если
ты
будешь
моей
любовью,
чтобы
ты
снова
могла
любить,
как
раньше
너의
아픔을
감싸줄게
if
u
r
my
love
Я
залечу
твои
раны,
если
ты
будешь
моей
любовью
이번엔
진짜라고
넌
믿고
말해왔어
Ты
сказала,
что
в
этот
раз
все
по-настоящему
색깔을
입히라고
네
맘을
다
내놨어
Ты
открыла
мне
свое
сердце,
просила
раскрасить
его
But
쉽게도
늘
매말러
빛
바래
변해버린
칼러
Но
так
легко
все
выцветает,
блекнет,
меняет
цвет
사랑이
지우고픈
낙서가
된걸
너무
많이
봤어
Я
слишком
много
раз
видел,
как
любовь
превращается
в
каракули,
которые
хочется
стереть
잊고
싶은
과거
고치고
싶은
사연
Прошлое,
которое
хочется
забыть,
истории,
которые
хочется
исправить
감추고싶은
상처
너와
나
모두
많어
Раны,
которые
хочется
скрыть,
у
нас
обоих
их
много
지금
느끼는
이
감정
그래서
넌
불안함이
앞서난
달라
Именно
поэтому
ты
испытываешь
тревогу
из-за
этих
чувств,
но
я
другой
그놈처럼
널
갖고
놀지
않아
Я
не
буду
играть
с
тобой,
как
он
If
u
were
my
love
날
다른
놈과
비교하지마
Если
бы
ты
была
моей
любовью,
не
сравнивай
меня
с
другими
Because
baby
we're
gonna
be
just
fine
everythings
gonna
be
alright
alright
Ведь,
детка,
у
нас
все
будет
хорошо,
все
будет
в
порядке,
в
порядке
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chang Il Sohn, El Mo Jeong, Byeong Seok Kwon, Joon Sang No
Альбом
Nom
дата релиза
20-12-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.