Текст и перевод песни Double Pact - Mentor D'une Génération
Mentor D'une Génération
Наставник поколения
Je
range
mon
sac
en
vrac,
nous
sommes
en
87
Я
бросаю
свой
рюкзак,
на
дворе
87-й,
L'école
est
terminée,
c'est
la
fête,
je
rentre
chez
moi
Школа
позади,
сегодня
праздник,
я
иду
домой.
Avec
hâte
je
branche
le
courant
de
la
télé
С
нетерпением
включаю
телевизор,
On
va
se
mater
le
club,
Ken
le
survivant
Будем
смотреть
«Кулак
Северной
Звезды».
Après
même
pas
dix
secondes,
les
gorges
sont
tranchées.
Не
прошло
и
десяти
секунд,
как
глотки
перерезаны,
Les
têtes
éclatées,
les
gars
retournés
gisent,
Головы
разлетаются,
парни
падают
замертво,
Ken
touche
ce
qu'il
vise,
ça
me
fascine
demain
je
vais
faire
pareil
Кен
бьёт
без
промаха,
это
завораживает,
завтра
я
сделаю
то
же
самое
Avec
ceux
qui
me
bassinent
en
cours
С
теми,
кто
меня
достаёт
на
уроках.
Non
plutôt
dans
la
cour,
ce
sera
chacun
pour
soi
Нет,
лучше
во
дворе,
пусть
каждый
будет
за
себя
Au
jeu
cours-cours
ou
défends-toi
В
игре
«догонялки»
или
«защищайся».
Goldorak,
Golgot
31,
j'en
manquais
Голдрейк,
Улисс
31
— я
не
пропускал
Pas
un
d'épisodes
le
samedi
matin
Ни
одного
эпизода
по
субботам.
Ranch
du
Bouleau
Blanc
contre
forces
de
Vega
Ранчо
Белой
Берёзы
против
сил
Веги,
Avec
ces
deux
clans
il
y
avait
forcément
des
dégâts
В
битвах
этих
двух
кланов
всегда
были
разрушения.
Combats
aériens
sur
la
Planète
Bleue
Воздушные
бои
над
Голубой
планетой,
Les
missiles
oméga
causaient
de
nombreux
Ракеты
«Омега»
причиняли
врагу
Crashes
chez
l'ennemi
qui
avait
Многочисленные
крушения,
Déjà
détruit
toute
la
planète
Westalie
Он
уже
уничтожил
всю
планету
Весталия.
Actarus,
Prince
de
For
et
Alcor
Актрус,
принц
Эфора
и
Алькора,
Défendaient
leur
centre
comme
un
fort
Защищал
свой
центр,
как
крепость.
Hardcores
étaient
les
charges
de
corno
fulgur,
de
fulgur
au
poing
Безжалостными
были
удары
молниеносного
Корно,
молниеносный
кулак,
Pulmonium
au
maximum
et
encore
un
de
moins
Пульсарный
удар
на
максимум,
и
вот
ещё
один
повержен.
Gars,
distingue
ce
qui
est
vrai
de
ce
qui
ne
l'est
pas
Парень,
научись
отличать
правду
от
вымысла,
La
vie
n'est
ni
un
film
ni
un
manga
Жизнь
— это
не
фильм
и
не
манга.
Jadis,
sans
recul,
séparation,
la
télévision
Когда-то,
в
детстве,
телевизор
Etait
ma
vision
d'un
monde
en
vison,
nous
visions
Был
для
меня
окном
в
мир
иллюзий,
мы
мечтали,
Mes
gars
et
moi
à
imiter
une
version
télévisée
Мои
друзья
и
я,
подражать
образам
с
экрана,
De
la
vie
tirée
de
science-fiction
Персонажам
фантастических
историй.
Il
m'arrive
d'en
rire
et
parfois
même
d'en
pleurer
Иногда
мне
становится
смешно,
а
порой
грустно,
Quand
je
vois
que
rien
n'a
changé
dans
la
tête
des
gars
en
soirée
Когда
я
вижу,
что
в
головах
парней
на
вечеринках
ничего
не
изменилось.
Fils,
c'est
triste,
tant
de
gamins,
tant
de
crises
d'identité
Сынок,
как
жаль,
что
столько
ребят,
столько
кризисов
самоидентификации,
Il
y
a
tant
de
chemins,
de
fausses
pistes
empruntées
Столько
неверных
путей,
La
télé
reflète
l'image
qu'elle
veut
de
la
réalité
Телевидение
показывает
ту
реальность,
которую
хочет
показать,
A
toi
d'interpréter
et
critiquer
et
non
pas
avaler
Твоя
задача
— интерпретировать,
критиковать,
а
не
глотать
Tout
ce
qui
y
passe,
juger
efficace,
ne
te
fais
pas
berner
Всё
подряд.
Мысли
критически,
не
дай
себя
одурачить
Par
des
news
salaces
Грязными
новостями.
J'insiste
fils
sur
ce
fait
cliché,
ce
sujet
fiché
Я
настаиваю,
сынок,
на
этом
заезженном,
но
важном
вопросе,
Ici
illustré
et
pour
combien
d'années?
Который
здесь
обрисован,
и
на
сколько
лет
ещё?
10
heures,
poste
de
TV
branché
10
часов,
телевизор
включён,
La
saga
des
dessins-animés
lancée
Начинается
марафон
мультфильмов.
D'entrée
coups
de
poing,
low
kicks,
rayons
laser,
Удары
кулаками,
лоу-кики,
лазерные
лучи,
Planitro
laissent
aux
ennemis
une
fin
amère
«Планетарные
разрушители»
оставляют
врагов
с
горечью
поражения.
Les
gosses
matent
ça
avec
les
yeux
grand
ouverts
Дети
смотрят
на
это
с
широко
раскрытыми
глазами,
Et
en
même
temps
dans
leur
cerveau
s'opère
И
в
их
мозгу
происходит
Une
accumulation
journalière
d'émotions
Ежедневное
накопление
эмоций,
Qui
peuvent
se
transformer
en
frustration
Которое
может
перерасти
во
фрустрацию,
Qu'il
faut
éliminer
rapidement
От
которой
нужно
быстро
избавляться,
Au
risque
d'engendrer
des
comportements
violents
Иначе
это
грозит
агрессивным
поведением.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andres Andrekson, Yvan Jaquemet, Serge Djoungong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.