Double You - Walking on the Chinese Wall - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Double You - Walking on the Chinese Wall




Walking on the Chinese Wall
Прогулка по Китайской стене
Walking on a Chinese
Иду по Китайской
Walking on a Chinese wall
Иду по Китайской стене
Walking on a Chinese
Иду по Китайской
Walking on a Chinese wall
Иду по Китайской стене
Walking on a Chinese
Иду по Китайской
Walking on a Chinese wall
Иду по Китайской стене
Butterfly spread your painted wings
Бабочка, расправь свои расписные крылья,
For an answer from the Ching
Чтобы получить ответ от Книги Перемен,
By the stream stretching in the rocks
У ручья, извивающегося среди скал,
Tigers on the mountain top
Тигры на вершине горы.
Walking on the Chinese wall
Иду по Китайской стене,
Watching for the coins to fall
Жду, когда упадут монеты.
Now the sun is rising in the East
Теперь солнце восходит на Востоке,
Looking for my olden fleece
Ищу своё былое счастье,
Ivory skin scarlet color deep
Кожа цвета слоновой кости, алый цвет глубокий,
Lips that burn but do not speak
Губы, которые горят, но молчат.
Three misty nights waiting by the shore
Три туманные ночи жду на берегу,
Maybe that my lover comes no more
Может быть, моя возлюбленная больше не придёт,
Red chamber dream from the sky above
Сон в красной комнате, с неба нисходящий,
Ancient tale of hidden Chinese love
Древняя история о сокровенной китайской любви.
On the Chinese wall
На Китайской стене,
Watching for the coins to fall
Жду, когда упадут монеты.
Blue red silk burning on my chest
Сине-красный шёлк горит на моей груди,
Go to sleep but not to rest
Ложусь спать, но не отдыхать,
Steeping stones on the yellow sea
Ступающие камни на жёлтом море,
Dreaming she'll be there for me
Мечтаю, что ты будешь там для меня.
Come down the clouds to the sea of flames
Спустись с облаков в море пламени,
From the mountain hear the cry of pain
С горы слышен крик боли,
Red chamber dream from the sky above
Сон в красной комнате, с неба нисходящий,
Ancient tale of hidden Chinese love
Древняя история о сокровенной китайской любви.
On the Chinese wall
На Китайской стене,
Watching for the coins to fall
Жду, когда упадут монеты.
Walking on the Chinese wall
Иду по Китайской стене,
Watching for the coins to fall
Жду, когда упадут монеты.





Авторы: Roxanne Seeman, Bill Keith Hughes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.