Doubtingthomas feat. Daphne - Sleeping On the Table - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Doubtingthomas feat. Daphne - Sleeping On the Table




Sleeping On the Table
Sleeping On the Table
To już ostatnia moja podróż
This is my last journey
W życiu tak jest, że przychodzi kres
That is life, when the end comes
Bo tak już jest, no i już
Just like that
Tak jest!
That's right!
Na nic uniki, prośby oraz krzyki na nic!
No excuses, no requests, no cries nothing!
Świat kończy się zawsze pod prasą
The world always ends up in a press
Zawsze pod prasą kres
Always the end under pressure
Tak jest!
That's right!
No i komu on przeszkadzał?
And whom did he bother?
Tak jest!
That's right!
Miażdżą na kostki!
They crush into cubes!
Tak jest! Nasz kres tu jest
That's right! Our end is here
Każdy tu samochód jest wrakiem
Every car here is a wreck
Zdarty ma lakier, jeszcze z uraz kół
Scratched paintwork, still from wheel injuries
Chociaż kiedyś był silny jak wół
Even though once he was as strong as an ox
Tutaj to samochód jest niczym
Here the car is nothing
Tu nikt nie usłyszy jak klakson mój ryczy
No one will hear my horn here
Bo tu już nie liczy się nic
Because nothing counts here anymore
Tak jest!
That's right!
Nie będę jak inni mazgajem
I will not be a crybaby like the others
Życie ustaje i staję się niczym
Life ceases and I become nothing
I jak odnaleźć w tym sens?
And how to find meaning in this?
Na nic tu moje błaganie
My plea here for nothing
Złomem zostanę przez młot sprasowanym
I will become scrap, pressed by a hammer
Oto już nadchodzi mój kres
Here comes my end
Byłam cenioną limuzyną
I was a respected limousine
Tak się nie robi to jest kpina
This is not done, this is a mockery
Ja dzisiaj nie, nie chcę na tej taśmie
I don't want to today, not on this tape
I jechać bezwolnie pod młot
And drive without power under the hammer
Zostaw mnie głupi magnesie
Leave me stupid magnet
Dokąd mnie niesiesz?
Where are you taking me?
Uspokój się
Calm down
Na świecie nie jest mi źle
I'm not bad in the world
Już kres!
Finish!
Gdy świeci słońce ja kończę
When the sun shines, I end
- Kończę swój żywot pod słońcem niestety
- I end up under the sun, unfortunately
Czy tak właśnie ze mną ma być?
Is that how I'm supposed to be?
Jeszcze tylko spojrzę z góry
I'll just take a look from above
Dla mnie świat się stał ponury
The world has become gloomy for me
Mimo, że wiosna to młot bezlitosny
Despite the spring, the hammer is ruthless
Zaraz mnie zmiażdży na proch
He'll crush me to dust right now
Ten młot to wymyślił człowiek!
Man invented this hammer!
Uuu...
Uuu...
Auto wszechsłuży ludziom
Car serves people
Uu...
Uu...
Oni nas tworzą, na złom nas wiozą
They create us, take us to scrap
Bo takie przecież prawo ich jest
Because that's their law
Prasa służy u ludzi
The press serves people
Ale do czasu
But up to a point
W końcu pójdzie pod prasę
In the end it will go under pressure
Życie jej też krótkie jest
Her life is also short
Strzeżcie się!
Beware!





Doubtingthomas feat. Daphne - Masoneria
Альбом
Masoneria
дата релиза
24-05-2009



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.