Текст и перевод песни Doug E. Fresh & The Get Fresh Crew - Cut That Zero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cut That Zero
Забудь этого неудачника
Come
on
baby
why
you
cryin'?
he
hit
you?
Детка,
ну
чего
ты
плачешь?
Он
тебя
обидел?
Who
done
it?
your
boyfriend?
Кто
это
сделал?
Твой
парень?
That
chicken
mcnugget?
Этот
цыпленок-недоумок?
That
box
head
kd
that
don't
know
how
to
act?
Этот
тупица,
который
не
знает,
как
себя
вести?
Instead
os
that
chicken
mcnugget
you
know
what
you
need?
Вместо
этого
цыпленка-недоумка,
знаешь,
что
тебе
нужно?
You
know
what
you
need
baby?
Знаешь,
что
тебе
нужно,
детка?
You
need
a
value
pack...
Тебе
нужен
я...
So
won't
you
cut
that
zero
Так
что
давай,
забудь
этого
неудачника,
Get
with
this
hero
Давай
со
мной,
с
настоящим
героем.
Just
say
yes
i
don't
want
to
hear
no
no's
Просто
скажи
"да",
не
хочу
слышать
никаких
"нет",
'Cause
that's
not
the
way
it
goes
Потому
что
так
дело
не
пойдет.
And
i'll
take
you
to
every
get
fresh
show
И
я
возьму
тебя
с
собой
на
все
концерты
Get
Fresh.
I'll
greet
you
like
are
supposed
to
be
greeted
Я
буду
встречать
тебя
так,
как
ты
должна
быть
встречена,
Treat
you
like
you
supposed
to
be
treated
Относиться
к
тебе
так,
как
ты
должна
быть
желанна,
Hold
you
tight
when
i
know
that
you
need
it
Крепко
обнимать,
когда
буду
знать,
что
ты
в
этом
нуждаешься,
And
i
would
never
act
conceited
И
никогда
не
буду
вести
себя
самодовольно.
Even
if
i
drove
a
brand
new
car
Даже
если
бы
я
водил
новенькую
машину
And
ate
high
priced
food
like
caviar
И
ел
дорогую
еду,
как
икра,
I
would
stay
the
same
and
never
change
my
name
Я
бы
остался
прежним
и
никогда
не
сменил
бы
своего
имени
Or
put
you
through
those
love
sick
games
Или
не
заставлял
бы
тебя
играть
в
эти
любовные
игры.
Because
a
woman
like
you
is
hard
to
find
Потому
что
такую
женщину,
как
ты,
трудно
найти,
Not
just
in
the
body
also
in
the
mind
Не
только
с
твоим
телом,
но
и
с
твоим
умом.
We
fit
together
like
pants
and
a
pocket
Мы
подходим
друг
другу,
как
штаны
и
карман,
When
we
make
love
its
like
a
plug
in
a
socket
Когда
мы
занимаемся
любовью,
это
как
вилка
в
розетке,
Pushing
more
power
than
a
thousand
volts
Мощнее,
чем
тысяча
вольт.
And
if
you
fall
in
love
it
ain't
my
falt
so
baby...
И
если
ты
влюбишься,
то
это
не
моя
вина,
так
что,
детка...
(Chorus)(x2)
(Припев)(x2)
Cut
that
zero
Забудь
этого
неудачника
And
get
with
this
hero
И
давай
со
мной,
с
настоящим
героем.
Just
say
yes
i
don't
want
to
hear
no
no's
Просто
скажи
"да",
не
хочу
слышать
никаких
"нет",
'Cause
that's
not
the
way
it
goes
Потому
что
так
дело
не
пойдет.
And
i'll
take
you
to
every
get
fresh
show
И
я
возьму
тебя
с
собой
на
все
концерты
Get
Fresh.
Ho,
ho,
ho
baby,
baby
Хо,
хо,
хо,
детка,
детка.
Well
i
like
me
a
girl
that
makes
me
laugh
Ну,
мне
нравятся
девушки,
которые
меня
смешат
And
wash
my
back
when
i'm
taking
a
bath
И
моют
мне
спину,
когда
я
принимаю
ванну,
And
massage
my
shoulders
when
thay
hurt
И
массируют
мне
плечи,
когда
они
болят,
And
at
night
go
to
sleep
in
my
tee
shirt
И
спят
по
ночам
в
моей
футболке,
And
have
our
pictures
hangun'
on
the
walls
И
чтобы
наши
фотографии
висели
на
стенах,
And
a
room
full
of
"i
love
you"
dolls
И
комната
была
полна
кукол
"Я
люблю
тебя",
And
be
there
when
i
get
that
feelin
for
some
И
чтобы
ты
была
рядом,
когда
у
меня
появится
желание
для
"Sexual
healin"
"Целительного
секса".
(Chorus)(x2)
(Припев)(x2)
Now
when
i'm
with
a
girl
i'm
very
direct
Когда
я
с
девушкой,
я
очень
прямолинеен,
And
she
knows
of
hand
that
i
need
respect
И
она
сразу
понимает,
что
мне
нужно
уважение.
And
i
could
tell
by
her
eyes
when
she
needs
love
И
я
могу
сказать
по
ее
глазам,
когда
ей
нужна
любовь,
That's
when
i
put
up
e.fresh
and
just
be
doug
Вот
тогда
я
убираю
E.Fresh
и
становлюсь
просто
Дагом,
And
treat
you
gentle,
physical
and
mental
И
отношусь
к
тебе
нежно,
физически
и
морально.
No
love
we
share
will
be
experimental
Никакая
любовь,
которую
мы
разделяем,
не
будет
экспериментальной.
Your
lips
on
me
Твои
губы
на
мне,
My
arms
around
you
Мои
руки
вокруг
тебя,
Ain't
nothing
in
the
world
that
we
can't
do
Нет
ничего
в
мире,
чего
бы
мы
не
могли
сделать.
Now
a
movie
is
groovie,
a
date
is
great
Фильм
- это
круто,
свидание
- это
здорово,
But
a
real
good
time
only
lasts
past
eight
Но
по-настоящему
хорошо
время
проходит
только
после
восьми,
And
it's
fun
when
i'm
chillin'
with
you
И
мне
весело,
когда
я
тусуюсь
с
тобой,
And
i
could
never
throw
away
what
we've
been
through
И
я
никогда
не
смог
бы
выбросить
то,
через
что
мы
прошли.
And
what
i
think
i'm
really
tryin'
to
say
is
И
то,
что
я
пытаюсь
сказать,
это...
What
i
think
i'm
really
tryin'
to
say
is
То,
что
я
пытаюсь
сказать,
это...
What
i
think
i'm
really
tryin'
to
say
is
То,
что
я
пытаюсь
сказать,
это...
I'm
with
you
all
the
way
Я
с
тобой
до
конца.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.