Текст и перевод песни Doug Macleod - Nightbird
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Some
old
hotel
room
in
Memphis
В
каком-то
старом
отеле
в
Мемфисе
I
see
the
city
through
the
rain
Я
вижу
город
сквозь
дождь
I′m
just
chasing
me
my
time
Просто
коротаю
время
And
rememberin'
some
pain
И
вспоминаю
о
боли
You
see,
there
once
was
a
boy
Видишь
ли,
был
когда-то
мальчик
And
on
the
street
he′d
surely
die
И
на
улице
он
наверняка
бы
умер
And
the
nightbird
took
him
in
Ночная
птица
приютила
его
And
she
taught
him
how
to
fly
И
научила
летать
See
the
nightbird
softly
fly
Видишь,
как
ночная
птица
плавно
летит?
Why
do
she
fly
alone?
Почему
она
летит
одна?
Is
the
moonlight
just
a
flame
Лунный
свет
- это
лишь
пламя
For
her
memory?
Now
she's
gone
Ее
памяти?
Теперь
она
ушла
Two
bit
bars
and
honky
tonks
Дешевые
бары
и
хонки-тонки
Any
pleasure
can
be
found
Любое
удовольствие
можно
найти
You
can
get
just
what
you
want
Ты
можешь
получить
все,
что
захочешь
If
you
lay
your
money
down
Если
расстанешься
с
деньгами
Loney
sailors
do
their
drinking
Одинокие
моряки
пьют
My,
my,
my
how
the
brave
men
do
die
Боже
мой,
как
умирают
храбрецы
And
the
nightbird
sells
her
pleasures
А
ночная
птица
продает
свои
ласки
Bringing
tears
to
my
eyes
Наводя
на
меня
тоску
See
the
nightbird
softly
fly
Видишь,
как
ночная
птица
плавно
летит?
Why
do
she
fly
alone
Почему
она
летит
одна?
Is
the
moonlight
just
a
flame
Лунный
свет
- это
лишь
пламя
For
her
memory?
Now
she's
gone
Ее
памяти?
Теперь
она
ушла
So
I
guess
I′ll
go
out
walking
Думаю,
я
пойду
прогуляюсь
Lord,
let
the
rain
keep
falling
down
Господи,
пусть
дождь
продолжает
лить
I
think
I′ll
go
chase
some
memories
Пойду
погоняюсь
за
воспоминаниями
On
the
dark
side
of
town
На
темной
стороне
города
See
the
nightbird
softly
fly
Видишь,
как
ночная
птица
плавно
летит?
Why
does
she
fly
alone
Почему
она
летит
одна?
Is
the
moonlight
just
a
flame
Лунный
свет
- это
лишь
пламя
For
her
memory?
Now
she's
gone
Ее
памяти?
Теперь
она
ушла
For
her
memory?
Now
she′s
gone
Ее
памяти?
Теперь
она
ушла
For
her
memory?
Now
she's
gone
Ее
памяти?
Теперь
она
ушла
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Doug Macleod
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.