Текст и перевод песни Doug Macleod - Rock It Till the Cows Come Home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rock It Till the Cows Come Home
Отрываемся до рассвета
Well,
you
come
on
in,
put
your
worries
at
the
door
Заходи,
дорогая,
оставь
свои
заботы
за
дверью,
There's
a
good
time
here,
a
whole
lot
more
Здесь
тебя
ждет
хорошее
время,
и
много
чего
еще.
We
got
to
rock
it
Мы
будем
отрываться,
Can't
stop
it
Не
можем
остановиться,
We
gonna
rock
it
Мы
будем
отрываться,
Rock
it
till
the
cows
come
home
Отрываться
до
рассвета.
We
don't
care
where
you
from
Нам
все
равно,
откуда
ты,
Just
come
on
in
and
have
your
fun
Просто
заходи
и
веселись.
We
got
to
rock
it
Мы
будем
отрываться,
Can't
stop
it
Не
можем
остановиться,
We
gonna
rock
it
Мы
будем
отрываться,
Rock
it
till
the
cows
come
home
Отрываться
до
рассвета.
Now,
Fat
City
Slim,
he
made
the
'Q'
Толстяк
Слим
приготовил
барбекю,
Get
a
plate
for
yourself
and
your
lady
too
Бери
тарелку
для
себя
и
для
своей
подруги
тоже.
We
got
to
rock
it
Мы
будем
отрываться,
Can't
stop
it
Не
можем
остановиться,
We
gonna
rock
it
Мы
будем
отрываться,
Rock
it
till
the
cows
come
home
Отрываться
до
рассвета.
And
Loose
Eyed
Willie,
he
made
the
brew
А
Раздолбай
Вилли
сварил
самогон,
He
got
the
big
bubbles
160
proof
У
него
крупные
пузыри,
160
градусов.
We
got
to
rock
it
Мы
будем
отрываться,
Can't
stop
it
Не
можем
остановиться,
We
gonna
rock
it
Мы
будем
отрываться,
Rock
it
till
the
cows
come
home
Отрываться
до
рассвета.
We
got
married
folks,
loving
one
another
Здесь
женатые
люди
любят
друг
друга,
Only
trouble
is
they
ain't
married
to
each
other
Только
вот
беда,
они
женаты
не
друг
на
друге.
We
got
to
rock
it
Мы
будем
отрываться,
Can't
stop
it
Не
можем
остановиться,
We
gonna
rock
it
Мы
будем
отрываться,
Rock
it
till
the
cows
come
home
Отрываться
до
рассвета.
Two
ladies
in
the
corner
- holding
hands
Две
дамы
в
углу
— держатся
за
руки,
I
got
a
feeling
those
two
ladies
don't
need
no
man
У
меня
такое
чувство,
что
этим
двум
дамам
мужчины
не
нужны.
They
got
to
rock
it
Они
будут
отрываться,
They
won't
stop
it
Они
не
остановятся,
They
gonna
rock
it
Они
будут
отрываться,
Rock
it
till
the
cows
come
home
Отрываться
до
рассвета.
We
got
to
rock
it
Мы
будем
отрываться,
Can't
stop
it
Не
можем
остановиться,
We
gonna
rock
it
Мы
будем
отрываться,
Rock
it,
rock
it,
rock
it
Отрываться,
отрываться,
отрываться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Doug Macleod
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.