Текст и перевод песни Doug Macleod - The Sun Shine Down My Way
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Sun Shine Down My Way
Солнце светит на моем пути
"Sometimes
you
try
to
walk
in
the
light,
you
can
loose
your
way
to
go
"Иногда,
идя
к
свету,
сбиваешься
с
пути,
And
even
the
best
of
intentions
can′t
keep
you
from
the
devil's
road
И
даже
лучшие
побуждения
не
удержат
тебя
от
дороги
дьявола.
The
song
you′re
about
to
hear
is
about
Песня,
которую
ты
сейчас
услышишь,
рассказывает
The
elder's
wife
and
the
right
reverend
Jones
О
жене
старейшины
и
преподобном
Джонсе,
And
the
night
the
people
come
to
call
- the
night
of
the
devil's
road"
И
о
ночи,
когда
люди
пришли
в
гости
- о
ночи
дьявольской
дороги."
Wind
reached
into
the
night,
like
fingers
on
a
hand
from
hell
Ветер
проник
в
ночь,
словно
пальцы
руки
из
ада,
Along
a
country
road
that
would
have
a
story
to
tell
Вдоль
проселочной
дороги,
которой
есть
что
рассказать
About
the
elder′s
wife
and
a
preacher
who
fell
О
жене
старейшины
и
проповеднике,
который
пал,
When
he
preached
his
sermons,
she
would
stare
at
his
hands
Когда
он
читал
свои
проповеди,
она
смотрела
на
его
руки.
They
were
kind
and
gentle,
like
no
other
man′s
Они
были
добрыми
и
нежными,
как
ни
у
кого
другого.
How
she
could
love
another,
she
could
not
understand
Как
она
могла
любить
другого,
она
не
могла
понять.
The
elder's
wife
was
a
mistreated
lady
Жена
старейшины
была
несчастной
женщиной,
She′d
known
years
of
abuse
and
hope
now
faded
Она
годами
терпела
издевательства,
и
надежда
теперь
угасла.
She
called
the
preacher
that
night.
Она
позвонила
проповеднику
той
ночью.
She
said,
"preacher,
can
you
keep
me
from
crazy?"
Она
сказала:
"Проповедник,
можешь
ли
ты
уберечь
меня
от
безумия?"
Preacher
got
to
her
door,
she
said,
""preacher,
help
me
please""
Проповедник
пришел
к
ее
двери,
она
сказала:
"Проповедник,
помоги
мне,
пожалуйста".
He
put
his
arm
around
her,
he
could
feel
her
need
Он
обнял
ее,
он
чувствовал
ее
нужду.
She
brought
him
down,
and
she
was
free
Она
соблазнила
его,
и
она
стала
свободна.
Preacher
left
town,
left
behind
his
bible
and
robe
Проповедник
покинул
город,
оставив
свою
библию
и
рясу.
Nobody
knew
why
he
up-ed
and
go
Никто
не
знал,
почему
он
ушел.
Except
the
elder's
wife,
and
the
right
reverend
Jones
Кроме
жены
старейшины
и
преподобного
Джонса.
And
you
my
listener,
who
now
knows
the
story
of
the
devil′s
road
И
ты,
моя
слушательница,
теперь
знаешь
историю
дьявольской
дороги.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Douglas Cameron Macleod
Альбом
DUBB
дата релиза
25-10-2004
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.