Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What You Got (Ain't Necessarily What You Own)
То, что у тебя есть (не обязательно тебе принадлежит)
Well,
you
out
running
streets,
you
think
your
woman
she′s
safe
at
home
Ты
шляешься
по
улицам,
думаешь,
твоя
женщина
дома
в
безопасности
Yes,
you
out
running
skirts,
you
think
your
woman
she's
safe
at
home
Да,
ты
бегаешь
за
юбками,
думаешь,
твоя
женщина
дома
в
безопасности
I
got
some
news
for
you,
buddy,
У
меня
для
тебя
новости,
дружище,
What
you
got
ain′t
necessarily
what
you
own
То,
что
у
тебя
есть,
не
обязательно
тебе
принадлежит
Well,
she
comes
and
sees
me
when
I
make
it
to
your
town
Она
приходит
ко
мне,
когда
я
приезжаю
в
твой
город
She's
been
long
time
wise,
yeah,
to
what
you've
been
putting
down
Она
давно
уже
в
курсе,
что
ты
вытворяешь
You
know
she
fools
with
me
while
you′re
out
fooling
around
Знаешь,
она
дурит
мне
голову,
пока
ты
шляешься
по
сторонам
Well,
you
can′t
see
nothing,
'cause
you′re
blinded
by
the
fool's
cool
Ты
ничего
не
видишь,
потому
что
ослеплён
самомнением
дурака
You
got
no
idea
what
your
woman
she
likes
to
do
Ты
понятия
не
имеешь,
что
любит
делать
твоя
женщина
You
come
home
to
her
smile,
but
she
ain′t
smiling
'cause
of
you
Ты
приходишь
домой,
а
она
тебе
улыбается,
но
улыбается
она
не
из-за
тебя
Well,
you
out
chasing
skirts,
you
think
your
woman
she′s
safe
at
home
Ты
гоняешься
за
юбками,
думаешь,
твоя
женщина
дома
в
безопасности
Yes,
you
out
running
streets,
you
think
your
woman
she's
safe
at
home
Да,
ты
шляешься
по
улицам,
думаешь,
твоя
женщина
дома
в
безопасности
I
got
some
news
for
you
buddy,
У
меня
для
тебя
новости,
дружище,
What
you
got
ain't
necessarily
what
you
own
То,
что
у
тебя
есть,
не
обязательно
тебе
принадлежит
I
got
some
news
for
you,
what
you
got
ain′t
necessarily
what
you
own
У
меня
для
тебя
новости:
то,
что
у
тебя
есть,
не
обязательно
тебе
принадлежит
What
you
got,
partner,
ain′t
necessarily
what
you
own
То,
что
у
тебя
есть,
приятель,
не
обязательно
тебе
принадлежит
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Douglas Cameron Macleod
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.