Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bring It [Snakes On a Plane]
Bring Es [Snakes On a Plane]
Times
are
strange
Die
Zeiten
sind
seltsam
We've
got
a
free
upgrade
for
snakes
on
a
plane
Wir
haben
ein
kostenloses
Upgrade
für
Schlangen
im
Flugzeug
Fuck
em
I
don't
care
Scheiß
drauf,
ist
mir
egal
Pop
the
cheap
champagne,
we're
goin'
down
in
flames,
hey
Knall
den
billigen
Champagner,
wir
gehen
in
Flammen
unter,
hey
Oh!
I'm
ready
for
it
Oh!
Ich
bin
bereit
dafür
- Come
on,
bring
it!
- Komm
schon,
bring
es!
Oh!
I'm
ready
for
it
Oh!
Ich
bin
bereit
dafür
- Come
on,
bring
it!
- Komm
schon,
bring
es!
Oh!
I'm
ready
for
it
Oh!
Ich
bin
bereit
dafür
- Come
on,
bring
it!
- Komm
schon,
bring
es!
Oh!
I'm
ready
for
it
Oh!
Ich
bin
bereit
dafür
- Come
on,
bring
it!
- Komm
schon,
bring
es!
So
kiss
me
goodbye
Also
küss
mich
zum
Abschied
Honey
I'm
gonna
make
it
out
alive
Schatz,
ich
werde
es
lebend
überstehen
So
kiss
me
goodbye
Also
küss
mich
zum
Abschied
I
can
see
the
venom
in
their
eyes
Ich
kann
das
Gift
in
ihren
Augen
sehen
It's
time
to
fly
Es
ist
Zeit
zu
fliegen
Tonight
the
sky's
alive
Heute
Nacht
ist
der
Himmel
lebendig
With
lizards
serpentine
Mit
Eidechsen,
schlangenartig
Lounging
in
their
suits
and
ties
Watch
the
whore's
parade,
for
the
price
of
fame,
hey
Lümmeln
in
ihren
Anzügen
und
Krawatten,
sieh
dir
die
Parade
der
Huren
an,
für
den
Preis
des
Ruhms,
hey
Oh!
I'm
ready
for
Oh!
Ich
bin
bereit
für
- Come
on,
bring
it!
- Komm
schon,
bring
es!
Oh!
I'm
ready
for
it
Oh!
Ich
bin
bereit
dafür
- Come
on,
bring
it!
- Komm
schon,
bring
es!
Oh!
I'm
ready
for
it
Oh!
Ich
bin
bereit
dafür
- Come
on,
bring
it!
- Komm
schon,
bring
es!
Oh!
I'm
ready
for
it
Oh!
Ich
bin
bereit
dafür
- Come
on,
bring
it!
- Komm
schon,
bring
es!
So
kiss
me
goodbye
Also
küss
mich
zum
Abschied
Honey
I'm
gonna
make
it
out
alive
Schatz,
ich
werde
es
lebend
überstehen
So
kiss
me
goodbye
Also
küss
mich
zum
Abschied
I
can
see
the
venom
in
their
eyes
Ladies
and
gentlemen
Ich
kann
das
Gift
in
ihren
Augen
sehen,
meine
Damen
und
Herren
These
snakes
is
slitherin'
Diese
Schlangen
schlängeln
sich
With
dollar
signs
in
their
eyes
Mit
Dollarzeichen
in
ihren
Augen
With
tongues
so
reptilian
Mit
Zungen
so
reptilienhaft
This
industry's
venomous
Diese
Industrie
ist
giftig
With
cold-blooded
sentiments
No
need
for
nervousness
Mit
kaltblütigen
Gefühlen,
kein
Grund
zur
Nervosität
It's
just
a
little
turbulence
Es
ist
nur
eine
kleine
Turbulenz
So
kiss
me
goodbye
Also
küss
mich
zum
Abschied
Honey
I'm
gonna
make
it
out
alive
Schatz,
ich
werde
es
lebend
überstehen
So
kiss
me
goodbye
Also
küss
mich
zum
Abschied
I
can
see
the
venom
in
their
eyes
Ich
kann
das
Gift
in
ihren
Augen
sehen
Oh!
I'm
ready
for
it
Oh!
Ich
bin
bereit
dafür
- Come
on,
bring
it!
- Komm
schon,
bring
es!
Oh!
I'm
ready
for
it
Oh!
Ich
bin
bereit
dafür
- Come
on,
bring
it!
- Komm
schon,
bring
es!
Oh!
I'm
ready
for
it
Oh!
Ich
bin
bereit
dafür
- Come
on,
bring
it!
- Komm
schon,
bring
es!
Oh!
I'm
ready
for
it
Oh!
Ich
bin
bereit
dafür
- Come
on,
bring
it!
- Komm
schon,
bring
es!
We
seem
to
be
losing
altitude
at
an
alarming
pace
Wir
scheinen
in
alarmierender
Geschwindigkeit
an
Höhe
zu
verlieren
From
midtown
to
downtown
Von
Midtown
nach
Downtown
Snakes
on
a
blog
Schlangen
im
Blog
I
suggest
you
grab
your
ankles
and
kiss
your
ass
goodbye
Ich
schlage
vor,
du
packst
deine
Knöchel
und
küsst
deinen
Arsch
zum
Abschied
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Travis Mccoy, David Katz, Gabe Saporta, Samuel Hollander
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.