Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pretty Bird
Hübscher Vogel
(Made
for
the
sky)
(Für
den
Himmel
gemacht)
(Made
for
the
sky)
(Für
den
Himmel
gemacht)
Waiting
for
the
right
time
Warte
auf
den
richtigen
Zeitpunkt
Pacing
back
and
forth,
I
Gehe
hin
und
her,
ich
Made
a
hundred
reasons
why,
ooh
Habe
hundert
Gründe
gefunden,
warum,
ooh
Stop
sign,
blinkers
on,
and
Stoppschild,
Blinker
an,
und
All
I
saw
were
warnings
Alles,
was
ich
sah,
waren
Warnungen
Slow
climb,
just
to
walk
back
down
(walk
back
down)
Langsamer
Aufstieg,
nur
um
wieder
hinunterzugehen
(wieder
hinunterzugehen)
You're
scared
to
make
a
move
Du
hast
Angst,
einen
Schritt
zu
tun
Feels
like
you're
stuck
in
glue
Fühlt
sich
an,
als
wärst
du
wie
festgeklebt
But
all
you
gotta
do
(gotta
do)
Aber
alles,
was
du
tun
musst
(tun
musst)
Is
jump
into
the
blue
Ist
ins
Blaue
zu
springen
Pretty,
pretty
bird
Hübscher,
hübscher
Vogel
I
wonder
what
goes
on
your
mind?
Ich
frage
mich,
was
in
deinem
Kopf
vorgeht?
Living
kinda
hurts
Das
Leben
tut
irgendwie
weh
If
you're
denying
your
design
Wenn
du
deine
Bestimmung
leugnest
Let
your
heart
speak
Lass
dein
Herz
sprechen
Let
your
fears
go
Lass
deine
Ängste
los
Why
you
watching
Warum
schaust
du
From
the
window?
Vom
Fenster
aus
zu?
When
you
were
made
for
the
sky
Wo
du
doch
für
den
Himmel
gemacht
wurdest
You
were
made
for
the
sky
Du
wurdest
für
den
Himmel
gemacht
Tiptoe
off
the
edge,
make
Geh
auf
Zehenspitzen
vom
Rand
weg,
mach
It
slow,
take
a
breath
and
Es
langsam,
atme
tief
durch
und
You'll
know
when
your
heart's
about
to
burst
(about
to
burst)
Du
wirst
wissen,
wann
dein
Herz
kurz
vor
dem
Zerspringen
ist
(vor
dem
Zerspringen)
They
only
hate
when
they're
feeling
duller
Sie
hassen
nur,
wenn
sie
sich
trüber
fühlen
Out
of
place
cause
you're
technicolor
Fehl
am
Platz,
weil
du
Technicolor
bist
Floating
like
you're
interstellar
(interstellar,
interstellar)
Schwebst,
als
wärst
du
interstellar
(interstellar,
interstellar)
You're
scared
to
make
a
move
Du
hast
Angst,
einen
Schritt
zu
tun
Feels
like
you're
stuck
in
glue
(stuck
in
glue)
Fühlt
sich
an,
als
wärst
du
wie
festgeklebt
(wie
festgeklebt)
But
all
you
gotta
do
Aber
alles,
was
du
tun
musst
Is
jump
into
the
blue
Ist
ins
Blaue
zu
springen
Pretty,
pretty
bird
Hübscher,
hübscher
Vogel
I
wonder
what
goes
on
your
mind?
Ich
frage
mich,
was
in
deinem
Kopf
vorgeht?
Living
kinda
hurts
Das
Leben
tut
irgendwie
weh
If
you're
denying
your
design
Wenn
du
deine
Bestimmung
leugnest
Let
your
heart
speak
Lass
dein
Herz
sprechen
Let
your
fears
go
Lass
deine
Ängste
los
Why
you
watching
Warum
schaust
du
From
the
window?
Vom
Fenster
aus
zu?
When
you
were
made
for
the
sky
Wo
du
doch
für
den
Himmel
gemacht
wurdest
You
were
made
for
the
sky
Du
wurdest
für
den
Himmel
gemacht
They
only
hate
when
they're
feeling
duller
(feeling
duller)
Sie
hassen
nur,
wenn
sie
sich
trüber
fühlen
(sich
trüber
fühlen)
Out
of
place
'cause
you're
technicolor
(technicolor)
Fehl
am
Platz,
weil
du
Technicolor
bist
(Technicolor)
Floating
like
you're
interstellar
(interstellar)
Schwebst,
als
wärst
du
interstellar
(interstellar)
They
only
hate
when
they're
feeling
duller
(feeling
duller)
Sie
hassen
nur,
wenn
sie
sich
trüber
fühlen
(sich
trüber
fühlen)
Out
of
place
'cause
you're
technicolor
(technicolor)
Fehl
am
Platz,
weil
du
Technicolor
bist
(Technicolor)
Floating
like
you're
interstellar
(interstellar)
Schwebst,
als
wärst
du
interstellar
(interstellar)
Pretty,
pretty
bird
I
wonder
what
goes
on
your
mind
Hübscher,
hübscher
Vogel,
ich
frage
mich,
was
in
deinem
Kopf
vorgeht
Living
kinda
hurts
Das
Leben
tut
irgendwie
weh
If
you're
denying
your
design
Wenn
du
deine
Bestimmung
leugnest
Let
your
heart
speak
Lass
dein
Herz
sprechen
Let
your
fears
go
Lass
deine
Ängste
los
Why
you
watching
Warum
schaust
du
From
the
window?
Vom
Fenster
aus
zu?
When
you
were
made
for
the
sky
Wo
du
doch
für
den
Himmel
gemacht
wurdest
You
were
made
for
the
sky
Du
wurdest
für
den
Himmel
gemacht
Pretty,
pretty
bird
I
wonder
what
goes
on
your
mind
Hübscher,
hübscher
Vogel,
ich
frage
mich,
was
in
deinem
Kopf
vorgeht
Living
kinda
hurts
Das
Leben
tut
irgendwie
weh
If
you're
denying
your
design
Wenn
du
deine
Bestimmung
leugnest
Let
your
heart
speak
Lass
dein
Herz
sprechen
Let
your
fears
go
Lass
deine
Ängste
los
Why
you
watching
Warum
schaust
du
From
the
window?
Vom
Fenster
aus
zu?
When
you
were
made
for
the
sky
Wo
du
doch
für
den
Himmel
gemacht
wurdest
You
were
made
for
the
sky
Du
wurdest
für
den
Himmel
gemacht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Boy Dough, . Ivoris
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.