Doughboyz Cashout - Good Ass Day - перевод текста песни на немецкий

Good Ass Day - Doughboyz Cashoutперевод на немецкий




Good Ass Day
Guter Arsch Tag
Woke up to the radio
Wach auf mit dem Radio
The forecast hit the D with 84
Die Vorhersage traf die D mit 84
And he don't want to let his lady go
Und er will seine Frau nicht gehen lassen
Cause she fucked Chaz and now it's time for baby bro
Denn sie hat Chaz gevögelt, jetzt ist Baby-Bruder dran
You know me I dress stupid fly
Du kennst mich, ich zieh mich krass an
Cartier frames on looking at the sky
Cartier-Brille auf, schau in den Himmel
No shirt, chain on, my nigga, I'm that guy
Kein Shirt, Kette drauf, Alter, ich bin der Typ
Smell the weed when I pass by
Riech das Weed, wenn ich vorbeigeh
Selling weed when I pass by
Verkauf Weed, wenn ich vorbeigeh
On E it's time for gas now
Auf E, Zeit für Sprit
Put a full tank in then I mashed out
Volltank rein, dann ab die Post
Up out a bitch, the pedal scuffed my forces
Raus aus der Bitch, das Pedal hat meine Forces zerkratzt
I need some new whites, I got to go to Northland
Brauch neue Weiße, muss nach Northland
Cruising slow, bitches screaming on their porches
Cruise langsam, Schreißen auf ihren Veranden
Saying that I'm cute, but the jewels is more gorgeous
Sagen, ich bin süß, doch die Steine sind schöner
It's so nice out, hoes calling telling me to bring the ice out
So schön draußen, Schlampen rufen, sagen, ich soll das Eis rausholen
(It's a good ass day, it's a good ass day, it's a good ass day)
(Es ist ein guter Arsch Tag, es ist ein guter Arsch Tag, es ist ein guter Arsch Tag)
I feel it right now, I'm on that ave getting high like right now
Spür es jetzt, auf der Ave, high wie gerade jetzt
(It's a good ass day, it's a good ass day, it's a good ass day)
(Es ist ein guter Arsch Tag, es ist ein guter Arsch Tag, es ist ein guter Arsch Tag)
The sun is beaming right
Die Sonne scheint richtig
(It's a good ass day, it's a good ass day, it's a good ass day)
(Es ist ein guter Arsch Tag, es ist ein guter Arsch Tag, es ist ein guter Arsch Tag)
It's a good day and I wanna see you tonight
Ein guter Tag und ich will dich heute Nacht sehen
But fuck it I'm a still shine, midnight I'm a still ride
Doch egal, ich strahl trotzdem, Mitternacht, ich fahr trotzdem
(It's a good ass day, it's a good ass day, it's a good ass day)
(Es ist ein guter Arsch Tag, es ist ein guter Arsch Tag, es ist ein guter Arsch Tag)
Now it's about 6 p.m., I'm crusing in that Caddy GM
Jetzt ist es so 18 Uhr, ich cruise im Caddy GM
I gave the car to my B.M.
Hab das Auto meiner B.M. gegeben
Cause it's a good ass day and my son I need to see him
Denn es ist ein guter Arsch Tag und mein Sohn, ich muss ihn sehen
And she was looking fine ass hell
Und sie sah verdammt gut aus
I hit it, spent some time, then bailed
Hab sie gevögelt, bisschen Zeit verbracht, dann weg
And the sun out shining still
Und die Sonne scheint immer noch
Open lanes on the ave it's time to ride for real
Freie Bahn auf der Ave, Zeit zu fahren, echt
T said stop at press to get a white tee
T sagte, halt bei Press für ein weißes Shirt
Plus I need some 18 and some iced tea
Plus ich brauch ’nen 18er und Eistee
How ya feeling now? All these bitches like me
Wie fühlst du dich jetzt? Alle Schlampen mögen mich
Left pocket, seven Benz, right like three
Linke Tasche, sieben Benz, rechts so drei
Now I'm swerving seeing doubles
Jetzt fahr ich Schlangenlinien, seh doppelt
Cause the shots I took was double
Denn die Shots, die ich nahm, waren doppelt
Narcs pick me up at Hubble
Bullenschnüffler holen mich bei Hubble ab
The car was clean, they told me stay up out of trouble
Das Auto war sauber, sagten, halt dich raus aus Ärger
It's so nice out, hoes calling telling me to bring the ice out
So schön draußen, Schlampen rufen, sagen, ich soll das Eis rausholen
(It's a good ass day, it's a good ass day, it's a good ass day)
(Es ist ein guter Arsch Tag, es ist ein guter Arsch Tag, es ist ein guter Arsch Tag)
I feel it right now, I'm on that ave getting high like right now
Spür es jetzt, auf der Ave, high wie gerade jetzt
(It's a good ass day, it's a good ass day, it's a good ass day)
(Es ist ein guter Arsch Tag, es ist ein guter Arsch Tag, es ist ein guter Arsch Tag)
The sun out beaming right
Die Sonne scheint richtig
(It's a good ass day, it's a good ass day, it's a good ass day)
(Es ist ein guter Arsch Tag, es ist ein guter Arsch Tag, es ist ein guter Arsch Tag)
It's a good day and I wanna see you tonight
Ein guter Tag und ich will dich heute Nacht sehen
But fuck it I'm a still shine, midnight I'm a still ride
Doch egal, ich strahl trotzdem, Mitternacht, ich fahr trotzdem
(It's a good ass day, it's a good ass day, it's a good ass day)
(Es ist ein guter Arsch Tag, es ist ein guter Arsch Tag, es ist ein guter Arsch Tag)
(Damn) Damn, the full moon popped out
(Verdammt) Verdammt, der Vollmond ist raus
A lil freak getting popped now
Kleine Schlampe wird gerade gefickt
I told her "Fuck with me" she can go and shop now
Sagte ihr "Komm mit mir", sie kann shoppen gehen
You heard of us, bitch, we got this shit on lockdown
Du kennst uns, Bitch, wir haben das im Griff
Saw B with the top down
Sah B mit offenem Verdeck
By this time I'm getting mop now
Jetzt werd ich langsam müde
Put her out got her shocked now
War raus, sie war geschockt
Outta cake so it's back to the block now
Kein Geld mehr, also zurück auf den Block
Rolled a blunt and called Dre over
Dreh einen Blunt, rief Dre an
One more I call Clay over and one more I call Pay over
Noch einen, ruf Clay, noch einen, ruf Pay
Kinda mad that the day over
Irgendwie sauer, der Tag ist vorbei
It's 2 a.m. now it's Saturday
Es ist 2 Uhr morgens, jetzt ist Samstag
I had a ball on the ave today
Ich hatte Spaß auf der Ave heute
Man, I made a lot of cash today
Alter, ich hab viel Cash gemacht heute
God damn, I had a blast today
Gottverdammt, ich hatte einen Hammer-Tag heute
It's so nice out, hoes calling telling me to bring the ice out
So schön draußen, Schlampen rufen, sagen, ich soll das Eis rausholen
(It's a good ass day, it's a good ass day, it's a good ass day)
(Es ist ein guter Arsch Tag, es ist ein guter Arsch Tag, es ist ein guter Arsch Tag)
I feel it right now, I'm on that ave getting high like right now
Spür es jetzt, auf der Ave, high wie gerade jetzt
(It's a good ass day, it's a good ass day, it's a good ass day)
(Es ist ein guter Arsch Tag, es ist ein guter Arsch Tag, es ist ein guter Arsch Tag)
The sun is beaming right
Die Sonne scheint richtig
(It's a good ass day, it's a good ass day, it's a good ass day)
(Es ist ein guter Arsch Tag, es ist ein guter Arsch Tag, es ist ein guter Arsch Tag)
It's a good day and I wanna see you tonight
Ein guter Tag und ich will dich heute Nacht sehen
But fuck it I'm a still shine, midnight I'm a still ride
Doch egal, ich strahl trotzdem, Mitternacht, ich fahr trotzdem
(It's a good ass day, it's a good ass day, it's a good ass day)
(Es ist ein guter Arsch Tag, es ist ein guter Arsch Tag, es ist ein guter Arsch Tag)





Авторы: Doughboyzcashout


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.