Dougie Jay - Passing Us By - перевод текста песни на немецкий

Passing Us By - Dougie Jayперевод на немецкий




Passing Us By
An uns vorbei
I lowkey keep finding
Ich erwische mich heimlich dabei,
Myself thinking of you
Wie ich an dich denke
It weird
Es ist seltsam
We're suppose to be friends
Wir sollen doch Freunde sein
Until the world meets its end
Bis die Welt ihr Ende findet
I can't pretend that I don't feel some kinda way about you
Ich kann nicht so tun, als ob ich nicht auf eine bestimmte Art für dich empfinde
Feel all kinda ways
Fühle alle möglichen Dinge
Somehow can't speak on it
Kann irgendwie nicht darüber sprechen
Time just flying ain't it
Die Zeit verfliegt einfach, nicht wahr?
Time passing us by
Die Zeit zieht an uns vorbei
Words are left unsaid
Worte bleiben ungesagt
Maybe it's better that way
Vielleicht ist es so besser
Hate it when we go our separate ways
Ich hasse es, wenn wir getrennte Wege gehen
When we reunite
Wenn wir uns wiedersehen
It's like a old flame starts to flicker
Ist es, als ob eine alte Flamme wieder zu flackern beginnt
Paparazzi mental pictures
Paparazzi- mentale Bilder
Take a moment to absorb it all
Nimm dir einen Moment, um alles aufzunehmen
The sands of time, in the hourglass, are moving mighty fast, no lie
Der Sand der Zeit, in der Sanduhr, rinnt verdammt schnell, kein Scherz
I lowkey keep finding
Ich erwische mich heimlich dabei,
Myself thinking of you
Wie ich an dich denke
It's weird
Es ist seltsam
We suppose to be friends
Wir sollen doch Freunde sein
You got what I need
Du hast, was ich brauche
I can't pretend that I don't feel some type of way about you
Ich kann nicht so tun, als ob ich nicht auf eine bestimmte Art für dich empfinde
Feel all kinda ways
Fühle alle möglichen Dinge
Imm afraid to be speak on it
Ich habe Angst, darüber zu sprechen
Time just flying ain't it
Die Zeit verfliegt einfach, nicht wahr?
Passing us by
Zieht an uns vorbei
I keep overthinking
Ich zerdenke ständig
On certain situations
Bestimmte Situationen
Torn in-between two
Hin- und hergerissen zwischen zwei Dingen
A friendship or you
Einer Freundschaft oder dir
I have no clue
Ich habe keine Ahnung
Don't know what to do
Weiß nicht, was ich tun soll
In due time, I'll know
Zu gegebener Zeit werde ich es wissen
Until then, play it how it go
Bis dahin, spiele ich es so, wie es kommt
Keep it cool, lets take it slow
Bleib cool, lass es uns langsam angehen
Move in silence, no one has to know
Handle im Stillen, niemand muss es wissen
I lowkey keep finding
Ich erwische mich heimlich dabei,
Myself thinking of you
Wie ich an dich denke
It's weird
Es ist seltsam
We suppose to be friends
Wir sollen doch Freunde sein
You got what I need
Du hast, was ich brauche
I can't pretend that I don't feel some type of way about you
Ich kann nicht so tun, als ob ich nicht auf eine bestimmte Art für dich empfinde
Feel all kinda ways
Fühle alle möglichen Dinge
Imm afraid to be speak on it
Ich habe Angst, darüber zu sprechen
Time just flying ain't it
Die Zeit verfliegt einfach, nicht wahr?
Passing us by
Zieht an uns vorbei






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.