Текст и перевод песни Dougie Maclean - Not Lie Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Speak
your
mind
she
said,
but
there
are
words
best
left
alone
Выскажись,
сказала
она,
но
есть
слова,
которые
лучше
не
произносить,
Try
to
be
kind
she
said,
for
there's
no
grace
in
doing
wrong
Старайся
быть
доброй,
сказала
она,
ведь
в
плохих
поступках
нет
благодати.
And
when
you're
standing
on
your
highest
hill
and
you
shout
but
no-one
hears
И
когда
ты
стоишь
на
своей
самой
высокой
горе
и
кричишь,
но
тебя
никто
не
слышит,
You
can
fall
but
you
must
not
lie
down
Ты
можешь
упасть,
но
ты
не
должна
сдаваться.
You
can
fall
but
you
must
not
lie
down
Ты
можешь
упасть,
но
ты
не
должна
сдаваться.
And
though
you're
lost
in
the
deep
of
the
fiddle's
sweet
sound
И
даже
если
ты
потерялась
в
глубине
сладких
звуков
скрипки,
You
can
fall
but
you
must
not
lie
down
Ты
можешь
упасть,
но
ты
не
должна
сдаваться.
Pull
in
your
tired
wings,
there's
no
need
to
know
it
all
Сложи
свои
усталые
крылья,
нет
нужды
знать
всё
на
свете.
Listen
how
the
silence
sings,
now
is
the
time
for
standing
tall
Слушай,
как
поёт
тишина,
сейчас
время
стоять
прямо.
And
when
you're
standing
on
your
highest
hill
and
you
shout
but
no-one
hears
И
когда
ты
стоишь
на
своей
самой
высокой
горе
и
кричишь,
но
тебя
никто
не
слышит,
You
can
fall
but
you
must
not
lie
down
Ты
можешь
упасть,
но
ты
не
должна
сдаваться.
You
can
fall
but
you
must
not
lie
down
Ты
можешь
упасть,
но
ты
не
должна
сдаваться.
And
though
you're
lost
in
the
deep
of
the
fiddle's
sweet
sound
И
даже
если
ты
потерялась
в
глубине
сладких
звуков
скрипки,
You
can
fall
but
you
must
not
lie
down
Ты
можешь
упасть,
но
ты
не
должна
сдаваться.
Dream
on
little
one,
there
are
flowers
in
your
hair
Мечтай,
моя
милая,
в
твоих
волосах
цветы.
And
see
what
the
time
has
done,
scattered
diamonds
everywhere
И
посмотри,
что
сделало
время,
разбросало
повсюду
алмазы.
And
when
you're
standing
on
your
highest
hill
and
you
shout
but
no-one
hears
И
когда
ты
стоишь
на
своей
самой
высокой
горе
и
кричишь,
но
тебя
никто
не
слышит,
You
can
fall
but
you
must
not
lie
down
Ты
можешь
упасть,
но
ты
не
должна
сдаваться.
You
can
fall
but
you
must
not
lie
down
Ты
можешь
упасть,
но
ты
не
должна
сдаваться.
And
though
you're
lost
in
the
deep
of
the
fiddle's
sweet
sound
И
даже
если
ты
потерялась
в
глубине
сладких
звуков
скрипки,
You
can
fall
but
you
must
not
lie
down
Ты
можешь
упасть,
но
ты
не
должна
сдаваться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Douglas Menzies Mac Lean
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.