Dougie Maclean - Seventh Sea - перевод текста песни на немецкий

Seventh Sea - Dougie Macleanперевод на немецкий




Seventh Sea
Siebte See
Let me find out where we've landed somehow this doesn't seem so right
Lass mich herausfinden, wo wir gelandet sind, irgendwie scheint das nicht richtig zu sein
We could be lost we could be stranded in the darkness of the night
Wir könnten verloren sein, wir könnten gestrandet sein in der Dunkelheit der Nacht
And i don't see the broad horizon don't feel the warmth of the sun
Und ich sehe nicht den weiten Horizont, fühle nicht die Wärme der Sonne
Which makes it all the more surprising when you think on where we've come
Was es umso überraschender macht, wenn man bedenkt, woher wir kommen
We sailed the seventh sea to touch the distant shore
Wir segelten über die siebte See, um das ferne Ufer zu berühren
But the truths we have to tell have all been told before
Aber die Wahrheiten, die wir zu erzählen haben, wurden alle schon einmal erzählt
And let me fix that broken anchor that worn rope was sure to fail
Und lass mich diesen zerbrochenen Anker reparieren, dieses abgenutzte Seil musste ja reißen
And i never got the chance to thank her before we all set sail
Und ich hatte nie die Chance, mich bei ihr zu bedanken, bevor wir alle in See stachen
And will we reach that final promise? will all our hopes and dreams remain?
Und werden wir dieses letzte Versprechen erreichen? Werden all unsere Hoffnungen und Träume bestehen bleiben?
Now that the storm is up and on us well will we ever meet again?
Jetzt, da der Sturm über uns hereingebrochen ist, werden wir uns jemals wiedersehen?
Sometimes it's hard to find the reason sometimes it's hard to feel the joy
Manchmal ist es schwer, den Grund zu finden, manchmal ist es schwer, Freude zu empfinden
Well as with every passing season we watch the girl and boy
Nun, wie mit jeder vergehenden Jahreszeit beobachten wir das Mädchen und den Jungen
And to be strong is to be grateful and to be great is oft times small
Und stark zu sein bedeutet, dankbar zu sein, und groß zu sein ist oft klein
But in the place that's fear and hateful it's love that leads us all
Aber an dem Ort, der voller Angst und Hass ist, ist es die Liebe, die uns alle führt





Авторы: Douglas Menzies Mac Lean


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.