Dougie Maclean - This Line Has Broken - перевод текста песни на немецкий

This Line Has Broken - Dougie Macleanперевод на немецкий




This Line Has Broken
Diese Linie ist gebrochen
How long did you think it would take
Wie lange, dachtest du, würde es dauern,
Until it started to weaken?
Bis es anfing zu schwächeln?
And how long could you fumble and fake
Und wie lange konntest du herumfummeln und täuschen,
And not see it was beaten?
Und nicht sehen, dass es geschlagen war?
And you crave for the other man's shoes
Und du sehnst dich nach den Schuhen des anderen Mannes,
You break and you bite you black and you bruise
Du brichst und du beißt, du schlägst und du quetschst.
But this line has broken and what could have been saved has been wasted away
Aber diese Linie ist gebrochen und was hätte gerettet werden können, ist verschwendet worden.
This line has broken and what could have been saved has been wasted away
Diese Linie ist gebrochen und was hätte gerettet werden können, ist verschwendet worden.
And you've no right to act like the child
Und du hast kein Recht, dich wie ein Kind aufzuführen,
Who's been lost and forsaken
Das verloren und verlassen wurde.
And you've no right to be angry and wild
Und du hast kein Recht, wütend und wild zu sein,
At the choices you've taken
Über die Entscheidungen, die du getroffen hast.
And you crave for the other man's time
Und du sehnst dich nach der Zeit des anderen Mannes,
You black and you bruise you creep and you climb
Du schlägst und du quetschst, du kriechst und du kletterst.
The wind blows on friendship's young face
Der Wind weht über das junge Gesicht der Freundschaft,
Look at it burning turning fading away
Sieh, wie es brennt, sich verfärbt und verblasst.
We all crave for the other man's light
Wir alle sehnen uns nach dem Licht des anderen,
We hope and we dream but we know what feels right
Wir hoffen und wir träumen, aber wir wissen, was sich richtig anfühlt.





Авторы: Douglas Menzies Mac Lean


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.