Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na
na
no
I
never
change
I'm
just
getting
by
Na
na
nein,
ich
ändere
mich
nie,
ich
komme
nur
so
durch
Now
I
spend
all
my
nights
getting
high
Jetzt
verbringe
ich
all
meine
Nächte
damit,
high
zu
werden
I
wish
you
were
the
person
you
said
you'd
be
Ich
wünschte,
du
wärst
die
Person,
die
du
sagtest,
dass
du
sein
würdest
You
said
you'd
hold
me
down
now
now
don't
fuck
with
me
Du
sagtest,
du
würdest
mich
unterstützen,
jetzt
verarsch
mich
nicht
Cause
maybe
you're
in
love
with
the
chase
Denn
vielleicht
bist
du
in
die
Jagd
verliebt
Or
in
with
somebody
else
Oder
mit
jemand
anderem
zusammen
My
heart
is
up
on
the
shelf
now
Mein
Herz
liegt
jetzt
im
Regal
Make
a
gold
boy
relapse
Bring
einen
goldenen
Jungen
zum
Rückfall
I'm
shaking
in
my
sheets
again
Ich
zittere
wieder
in
meinen
Laken
No
you
don't
wanna
talk
about
it
ever
Nein,
du
willst
nie
darüber
reden
I
took
a
hit
on
my
soul
but
I'm
back
now
Ich
habe
einen
Schlag
auf
meine
Seele
bekommen,
aber
ich
bin
jetzt
zurück
You're
the
one
who's
lying
no
this
isn't
my
fault
Du
bist
diejenige,
die
lügt,
nein,
das
ist
nicht
meine
Schuld
I
didn't
know
you
could
be
so
cold
Ich
wusste
nicht,
dass
du
so
kalt
sein
könntest
When
I
die
cover
me
in
gold
yeah
Wenn
ich
sterbe,
bedecke
mich
mit
Gold,
ja
You're
the
one
who's
lying
no
this
isn't
my
fault
Du
bist
diejenige,
die
lügt,
nein,
das
ist
nicht
meine
Schuld
I
gotta
be
alone
get
my
head
on
right
Ich
muss
allein
sein,
meinen
Kopf
wieder
in
Ordnung
bringen
Cause
these
past
few
years
all
around
have
been
such
a
waste
of
time
Denn
die
letzten
paar
Jahre
waren
rundherum
so
eine
Zeitverschwendung
And
I
learned
love
is
not
a
drug
it's
a
wicked
game
Und
ich
habe
gelernt,
Liebe
ist
keine
Droge,
es
ist
ein
böses
Spiel
And
I
don't
wanna
play
I
don't
wanna
play
no
more
Und
ich
will
nicht
spielen,
ich
will
nicht
mehr
spielen
No
you're
not
who
you
was
before
yeah
Nein,
du
bist
nicht
mehr
die,
die
du
mal
warst,
ja
You're
a
fucking
liar
Du
bist
eine
verdammte
Lügnerin
Cause
maybe
your
in
love
with
the
chase
Denn
vielleicht
bist
du
in
die
Jagd
verliebt
Or
in
with
somebody
else
Oder
mit
jemand
anderem
zusammen
My
heart
is
up
on
the
shelf
now
Mein
Herz
liegt
jetzt
im
Regal
Make
a
gold
boy
relapse
Bring
einen
goldenen
Jungen
zum
Rückfall
I'm
shaking
in
my
sheets
again
Ich
zittere
wieder
in
meinen
Laken
No
you
don't
wanna
talk
about
it
ever
Nein,
du
willst
nie
darüber
reden
I
took
a
hit
on
my
soul
but
I'm
back
now
Ich
habe
einen
Schlag
auf
meine
Seele
bekommen,
aber
ich
bin
jetzt
zurück
You're
the
one
who's
lying
no
this
isn't
my
fault
Du
bist
diejenige,
die
lügt,
nein,
das
ist
nicht
meine
Schuld
I
didn't
know
you
could
be
so
cold
Ich
wusste
nicht,
dass
du
so
kalt
sein
könntest
When
I
die
cover
me
in
gold
Wenn
ich
sterbe,
bedecke
mich
mit
Gold
You're
the
one
who's
lying
no
this
isn't
my
fault
Du
bist
diejenige,
die
lügt,
nein,
das
ist
nicht
meine
Schuld
No
it
isn't
my
fault
isn't
my
fault,
yeah
Nein,
es
ist
nicht
meine
Schuld,
ist
nicht
meine
Schuld,
ja
You
had
me
down
I
thought
we
were
diamonds
Du
hattest
mich
am
Boden,
ich
dachte,
wir
wären
Diamanten
I
took
a
hit
on
my
soul
but
I'm
back
now
Ich
habe
einen
Schlag
auf
meine
Seele
bekommen,
aber
ich
bin
jetzt
zurück
You're
the
one
who's
lying
no
this
isn't
my
fault
Du
bist
diejenige,
die
lügt,
nein,
das
ist
nicht
meine
Schuld
I
didn't
know
you
could
be
so
cold
Ich
wusste
nicht,
dass
du
so
kalt
sein
könntest
When
I
die
cover
me
in
gold
Wenn
ich
sterbe,
bedecke
mich
mit
Gold
You're
the
one
who's
lying
no
this
isn't
my
fault
Du
bist
diejenige,
die
lügt,
nein,
das
ist
nicht
meine
Schuld
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Douglas Howerton
Альбом
Fault
дата релиза
02-04-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.