Douglas Dare - Caroline (Live from Spotify Berlin) - перевод текста песни на немецкий

Caroline (Live from Spotify Berlin) - Douglas Dareперевод на немецкий




Caroline (Live from Spotify Berlin)
Caroline (Live aus dem Spotify Studio Berlin)
It's been countless days, since last we wrote
Es sind unzählige Tage vergangen, seit wir uns das letzte Mal schrieben
And countless more, since last we spoke
Und noch unzählige mehr, seit wir uns das letzte Mal sprachen
But now that's all that remains
Aber jetzt ist das alles, was bleibt
The letters that make up your name
Die Buchstaben, die deinen Namen bilden
And I used to see every line that crossed
Und ich konnte jede Linie sehen, die sich über dein
Your face, but now the lines are lost
Gesicht zog, aber jetzt sind die Linien verloren
In stories told and I've grown old
In erzählten Geschichten, und ich bin alt geworden
Let me read again the letters that you sent
Lass mich noch einmal die Briefe lesen, die du mir schicktest
Caroline wrote to me
Caroline schrieb mir
Every day of that July
Jeden Tag in diesem Juli
But now that's all I have left
Aber jetzt ist das alles, was mir geblieben ist
Just thirty-one pages of Caroline
Nur einunddreißig Seiten von Caroline
I waited all that time for you
Ich habe die ganze Zeit auf dich gewartet
To write me back, to write a new
Dass du mir zurückschreibst, eine neue Seite
Of our love but it never came
Unserer Liebe, aber sie kam nie
Just hoped my Caroline was safe
Hoffte nur, meine Caroline wäre in Sicherheit
And just as I had always feared
Und wie ich es immer befürchtet hatte
Your precious words they disappeared
Deine kostbaren Worte, sie verschwanden
In to my mind as I went blind
In meinem Geist, als ich erblindete
Let me read again the letters that you sent,
Lass mich noch einmal die Briefe lesen, die du mir schicktest,
Caroline wrote to me
Caroline schrieb mir
Every day of that July
Jeden Tag in diesem Juli
But now that's all I have left
Aber jetzt ist das alles, was mir geblieben ist
Just thirty-one pages of Caroline
Nur einunddreißig Seiten von Caroline
To pick them up might cut my hands,
Sie aufzuheben, könnte mir die Hände zerschneiden,
And blind me.
Und mich blenden.
To pick them up might cut my hands,
Sie aufzuheben, könnte mir die Hände zerschneiden,
And blind me.
Und mich blenden.
Let me read again the letters that she sent.
Lass mich noch einmal die Briefe lesen, die sie schickte.





Авторы: Douglas Samuel Charles Dare


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.