Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She's
not
afraid;
she
just
likes
to
use
her
night
light
Sie
hat
keine
Angst;
sie
benutzt
nur
gerne
ihr
Nachtlicht
When
she
gets
paid,
true
religion
gets
it
all
Wenn
sie
bezahlt
wird,
geht
alles
für
True
Religion
drauf
If
they
fit
right.
Wenn
sie
richtig
passen.
She's
a
little
bit
manic,
completely
organic
Sie
ist
ein
bisschen
manisch,
komplett
organisch
Doesn't
panic
for
the
most
part.
Gerät
meistens
nicht
in
Panik.
She's
old
enough
to
know,
and
young
enough
not
to
say
no
Sie
ist
alt
genug,
um
es
zu
wissen,
und
jung
genug,
um
nicht
nein
zu
sagen
To
any
chance
that
she
gets
for
home
plate
tickets
to
see
the
Mets.
Zu
jeder
Chance
auf
Home-Plate-Tickets
für
die
Mets.
Like
everybody,
she's
in
over
her
head,
Wie
jeder
andere
steckt
sie
bis
über
beide
Ohren
drin,
Dreads
Feds,
Grateful
Dead,
and
doesn't
take
meds.
Fürchtet
die
Bullen,
Grateful
Dead
und
nimmt
keine
Medikamente.
She's
a
Gemini
Capricorn
Sie
ist
ein
Zwilling-Steinbock
Thinks
all
men
are
addicted
to
porn.
Glaubt,
dass
alle
Männer
pornosüchtig
sind.
I
don't
agree
with
her
half
the
time,
Ich
stimme
ihr
die
meiste
Zeit
nicht
zu,
But,
damn
I'm
glad
she's
mine.
Aber,
verdammt,
ich
bin
froh,
dass
sie
meine
ist.
Her
eyes,
that's
where
hope
lies.
Ihre
Augen,
da
liegt
die
Hoffnung.
That's
where
blue
skies
Da,
wo
blaue
Himmel
Meet
the
sunrise.
Auf
den
Sonnenaufgang
treffen.
Her
eyes,
that's
where
I
go
Ihre
Augen,
da
gehe
ich
hin
When
I
go
home.
Wenn
ich
nach
Hause
gehe.
She
got
the
kinda
strength
that
every
man
wishes
he
had.
Sie
hat
die
Art
von
Stärke,
die
sich
jeder
Mann
wünscht.
She
loved
Michael
Jackson
up
until
he
made
Bad.
Sie
liebte
Michael
Jackson,
bis
er
Bad
machte.
Tells
me
that
she
lives
about
a
hundred
lives,
Sie
erzählt
mir,
dass
sie
etwa
hundert
Leben
lebt,
Scares
me
to
death
when
she
thinks
and
drives,
Erschreckt
mich
zu
Tode,
wenn
sie
denkt
und
fährt,
Says
cowboy
hats
make
her
look
fat,
Sagt,
Cowboyhüte
lassen
sie
fett
aussehen,
And
I'm
so
glad
she's
mine.
Und
ich
bin
so
froh,
dass
sie
meine
ist.
Her
eyes,
that's
where
hope
lies.
Ihre
Augen,
da
liegt
die
Hoffnung.
That's
where
blue
skies
Da,
wo
blaue
Himmel
Meet
the
sunrise.
Auf
den
Sonnenaufgang
treffen.
Her
eyes,
that's
where
I
go
Ihre
Augen,
da
gehe
ich
hin
When
I
go
home.
Wenn
ich
nach
Hause
gehe.
She
doesn't
know
the
word
'impossible'
Sie
kennt
das
Wort
'unmöglich'
nicht
Don't
care
where
I've
been
and
doesn't
care
where
we're
goin'
to.
Kümmert
sich
nicht
darum,
wo
ich
war,
und
kümmert
sich
nicht
darum,
wohin
wir
gehen.
She
takes
me
as
I
am,
and
that
ain't
easy.
Sie
nimmt
mich,
wie
ich
bin,
und
das
ist
nicht
einfach.
She's
beautiful.
So
beautiful.
Sie
ist
wunderschön.
So
wunderschön.
And
sometimes
I
think
she's
truly
crazy.
Und
manchmal
denke
ich,
sie
ist
wirklich
verrückt.
And
I
love
it.
Und
ich
liebe
es.
Her
eyes,
that's
where
hope
lies.
Ihre
Augen,
da
liegt
die
Hoffnung.
That's
where
blue
skies
Da,
wo
blaue
Himmel
Always
meet
the
sunrise.
Immer
auf
den
Sonnenaufgang
treffen.
Her
eyes,
that's
where
I
go
Ihre
Augen,
da
gehe
ich
hin
When
I
go
home.
Wenn
ich
nach
Hause
gehe.
Her
eyes,
that's
where
hope
lies.
Ihre
Augen,
da
liegt
die
Hoffnung.
That's
where
blue
skies
Da,
wo
blaue
Himmel
Always
meet
the
sunrise.
Immer
auf
den
Sonnenaufgang
treffen.
Her
eyes,
that's
where
I
go
Ihre
Augen,
da
gehe
ich
hin
When
I
go
home.
Wenn
ich
nach
Hause
gehe.
She's
not
afraid;
she
just
likes
to
use
her
night
light
Sie
hat
keine
Angst;
sie
benutzt
nur
gerne
ihr
Nachtlicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Shanks
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.