Douglas Din - Yellow - перевод текста песни на немецкий

Yellow - Douglas Dinперевод на немецкий




Yellow
Gelb
27 Anos, Contrariando novas estatísticas.
27 Jahre, entgegen neuen Statistiken.
Solte a minha mão. Eu vou saltar!
Lass meine Hand los. Ich werde springen!
Pus minhas asas, vou até o sol
Ich habe meine Flügel angelegt, ich werde bis zur Sonne fliegen
Contar até três e apertar
Bis drei zählen und abdrücken
Pode me emprestar mais um lençol?
Kannst du mir noch ein Laken leihen?
Me mais remédios pra sarar
Gib mir mehr Medikamente, um zu heilen
Quando eu parar, jogue um anzol
Wenn ich aufhöre, wirf einen Angelhaken
No rio de sangue ancorar
In den Fluss aus Blut, um zu ankern
A dor na luz de um farol
Den Schmerz im Licht eines Leuchtturms
Atenção à tensão. Até são, tensão
Achtung, Spannung. Sogar gesund, gibt es Spannung
Atenção à tensão. Até são, tensão
Achtung, Spannung. Sogar gesund, gibt es Spannung
Eu vim à luz sem graça
Ich kam ohne Anmut ans Licht
Mesmo que o céu possa esperar. Desgraça!
Auch wenn der Himmel warten kann. Unglück!
Banhou com ouro essa porra, pai!?
Hat er diesen Mist mit Gold übergossen, Vater!?
Literalmente? Não! Siceramente... cai
Buchstäblich? Nein! Ehrlich gesagt... Du fällst rein
Num folclore sem pé, nem cabeça! Eu
In eine Folklore ohne Sinn und Verstand! Ich
Não fugi, nem pensei; "Deus me deu"
Bin nicht weggelaufen, noch habe ich gedacht; "Gott hat es mir gegeben"
Eu, oco e sério, cresci por fora
Ich, leer und ernst, bin äußerlich gewachsen
De moda e garotas na laje do meu desejo
Fernab von Mode und Mädchen auf der Platte meines Verlangens
Sem escora. Ao invés de amor
Ohne Stütze. Anstelle von Liebe
É foda, é "fodas"! Num papo reto com sabor
Ist es Scheiße, es sind "Ficks"! In einem ehrlichen Gespräch mit dem Geschmack
De todas cenas que terminam em naufrágio
Aller Szenen, die in einem Schiffbruch enden
Onde lado mal é o lado frágil. Estágio
Wo die schlechte Seite die zerbrechliche Seite ist. Stadium
Inicial... Pra católico é o fim
Anfangs... Für einen Katholiken ist es das Ende
Pra Lynne Ramsay precisamos falar sobre di-
Für Lynne Ramsay müssen wir über we-
Nheiro pouco. Sobre sufoco, soco
Nig Geld reden. Über Ersticken, Schlag
Sufocamento. Emotivo, louco
Erstickung. Emotional, verrückt
Do 141. Molotov em queda
Von 141. Molotow im freien Fall
Livre... Ou não. Posto pra fora igual pedra
Frei... Oder nicht. Ausgestoßen wie ein Stein
No rim. Perda do Yin. Yang é Amy
In der Niere. Verlust des Yin. Yang ist Amy
Amigo, irmão de amigo... Virando passado e meme
Freund, Bruder eines Freundes... Wird zur Vergangenheit und zum Meme
Virando o olho, sangue virando molho
Verdreht die Augen, Blut wird zu Soße
E o gene da vida de estrela cadente... (Plaw!)
Und das Gen des Lebens eines Sternschnuppen... (Plaw!)
Resolvida! Estrela carente, " so
Gelöst! Bedürftiger Stern, " lei-
Frida ". Fora da DC é grande o esquadrão
dend ". Außerhalb von DC ist die Selbstmord
Suicida, sem resistência
Truppe groß, ohne Widerstand
Deu à vida, ouvidos. Morte é inexistência
Hat dem Leben gegeben, höre zu. Tod ist Nichtexistenz
Século amarelo, onde atenção é lamparina
Gelbes Jahrhundert, wo Aufmerksamkeit eine Öllampe ist
E qualquer luz que inspira a vida é divina
Und jedes Licht, das das Leben inspiriert, ist göttlich
(E qualquer luz que inspira a vida é divina)
(Und jedes Licht, das das Leben inspiriert, ist göttlich)
Atenção à tensão. Até são, tensão
Achtung, Spannung. Sogar gesund, gibt es Spannung
Atenção à tensão. Até são, tensão
Achtung, Spannung. Sogar gesund, gibt es Spannung






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.