Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Recomencemos
Fangen wir neu an
¡Y
déjame
gritarte!
Und
lass
mich
dich
anschreien!
Quiero
desahogarme
Ich
will
mir
Luft
machen
Yo
sin
tu
amor
vivir
no
puedo
Ich
kann
ohne
deine
Liebe
nicht
leben
Yo
no
me
puedo
quedar
Ich
kann
nicht
Sentado
a
tu
lado
einfach
neben
dir
sitzen
bleiben,
Sin
arte
ni
parte
ohne
Sinn
und
Verstand,
Pero
no
soy
capaz
aber
ich
bin
nicht
fähig
De
ponerme
a
mirar
diese
glühenden
Augen
Esos
ojos
de
braza
anzusehen,
Sin
luego
sentir
estremecimiento
ohne
danach
eine
Erschütterung
zu
spüren
Y
corro
a
tu
encuentro
diciendo
te
quiero
und
ich
laufe
dir
entgegen
und
sage,
ich
liebe
dich
Recomencemos
Fangen
wir
neu
an
Pasas
las
noches
afuera
Du
verbringst
die
Nächte
draußen
Te
crees
con
derecho
Du
glaubst,
du
hast
das
Recht
dazu
Te
miro
bien
quieta
Ich
schaue
dich
ganz
still
an
Más
pienso
en
todo
aber
denke
über
alles
nach
Y
estoy
de
mal
modo
und
bin
schlecht
gelaunt
Y
aún
lo
intento
und
versuche
es
trotzdem
Te
sigo
y
protejo
Ich
folge
dir
und
beschütze
dich
El
fuego
y
lo
puro
das
Feuer
und
das
Reine
Porque
estoy
bien
seguro
weil
ich
mir
ganz
sicher
bin
Ya
que
se
que
te
quiero
Denn
ich
weiß,
dass
ich
dich
liebe
Recomencemos
(la
la
la
la)
Fangen
wir
neu
an
(la
la
la
la)
Recomencemos
(la
la
la
la)
Fangen
wir
neu
an
(la
la
la
la)
Recomencemos
(la
la
la
la)
Fangen
wir
neu
an
(la
la
la
la)
Que
quieres
que
haga
Was
soll
ich
tun
Yo
seré
una
piedra
Ich
werde
ein
Stein
sein
Pero
pobre
de
el
que
te
toque
aber
wehe
dem,
der
dich
anrührt
Amas
también
las
estrellas
Du
liebst
auch
die
Sterne
Y
siempre
las
miras
und
schaust
sie
immer
an
Por
eso
te
busco
Deshalb
suche
ich
dich
Y
te
encuentro
en
ellas
und
finde
dich
in
ihnen
Tu
no
te
imaginas
Du
kannst
dir
nicht
vorstellen
Lo
que
te
valoro
wie
sehr
ich
dich
schätze
Yo
quiero
ayudarte
Ich
will
dir
helfen
Encima
de
todo
trotz
allem
Y
deja
que
pruebe
yo
siempre
te
quiero
und
lass
es
mich
beweisen,
ich
liebe
dich
immer
Recomencemos
(la
la
la
la)
Fangen
wir
neu
an
(la
la
la
la)
Recomencemos
(la
la
la
la)
Fangen
wir
neu
an
(la
la
la
la)
Recomencemos
(la
la
la
la)
Fangen
wir
neu
an
(la
la
la
la)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: C. Minellono, D.bataglia, Dario Farina, V. Negrini
Альбом
Douglas
дата релиза
23-10-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.