Doulkha feat. Ronisia - Abana - перевод текста песни на английский

Abana - Ronisia , Doulkha перевод на английский




Abana
Abana
J'sors de la bre-cham avant que ton père vienne
I'm leaving the bedroom before your father comes
Oh, que ton père vienne
Oh, before your father comes
J'kiffe ses formes mais bon j'suis pas... (yeah, yeah, yeah)
I love her curves but hey, I'm not… (yeah, yeah, yeah)
Viens, on sort de la bre-cham avant que son père vienne
Come on, let's get out of the bedroom before her father comes
Han, han bébé, non, non bébé
Han, han baby, no, no baby
Parle pas devant les gens, on s'fait la gueule en privé
Don't talk in front of people, we'll argue in private
Dehors trop de P.V., pas sûr que je te fais un bébé
Too many P.V. outside, not sure I'll make you a baby
Sois ma Bérénice si tu veux que je sois ton Béné
Be my Berenice if you want me to be your Bene
Et puis si j'te dis "abana", c'est que je suis peiné
And if I tell you "abana", it's because I'm pained
L'amour d'avant est pénible, celui d'maintеnant il est payant
The love from before is painful, the one now is paying off
Tu sais combien de tеmps j'ai passé, charbonné pour l'cailloux
You know how long I spent, hustling for the rocks
Dans le vent du Cayenne, suivit d'mon abaya
In the wind of the Cayenne, followed by my abaya
On dormira une fois mort, j'ai pas le temps de bailler
We'll sleep when we're dead, right now I don't have time to yawn
Si je me lève le matin c'est pas pour toi que je vais mailler
If I get up in the morning it's not for you that I'm gonna hustle
Mais dans l'cul tu payes pas, moi c'est qu'en Paypal
But in your ass you don't pay, me it's only by Paypal
Y en a dans l'caleçon, pas besoin d'jouer les Peye-po
There's some in my underwear, no need to play the Peye-po
J'sors tout droit du bendo et j'me sens pas très beau
I'm coming straight from the trap and I don't feel very handsome
Les yeux rouges, il faut peut être que je calme le bédo
Red eyes, maybe I should chill on the weed
Tu veux que je sois gêné mais j'lâcherai pas mon djo-go
You want me to be embarrassed but I won't let go of my djo-go
Si j'te fais confiance, est-ce que tu vas tourner le dos?
If I trust you, will you turn your back?
Si j'te fais confiance, est-ce que tu vas donner l'go?
If I trust you, will you give the go?
On est censé faire qu'un mais j'te rappelle qu'on est deux
We're supposed to be one, but I remind you that we're two
Mon pote s'est fait charcler, je redescend en moins de deux, ah ouais
My buddy got beat up, I'm coming back down in less than two, oh yeah
Bébé si jamais t'appelles les 22 et bah tu te casserais les deux jambes
Baby, if you ever call the cops, you'll break both your legs
Bébé si jamais t'appelles les 22 et bah tu te casserais les deux jambes
Baby, if you ever call the cops, you'll break both your legs
Bébé si jamais t'appelles les 22
Baby, if you ever call the cops
C'est moi qui ai dit abana (non, c'est moi qui ai dit abana)
It's me who said abana (no, it's me who said abana)
Oui je dis abana, abana, abana
Yes I say abana, abana, abana
Oui je dis abana (non, c'est moi qui dis abana)
Yes I say abana (no, it's me who says abana)
C'est moi qui ai dit abana, abana, abana
It's me who said abana, abana, abana
C'est moi qui ai dit abana (non, c'est moi qui ai dit abana)
It's me who said abana (no, it's me who said abana)
Oui je dis abana, abana, abana
Yes I say abana, abana, abana
Oui je dis abana (non, c'est moi qui dis abana)
Yes I say abana (no, it's me who says abana)
C'est moi qui ai dit abana, abana, abana
It's me who said abana, abana, abana
Vas-y, viens on sort d'la bre-cham avant qu'mon père vienne
Come on, let's get out of the bedroom before my father comes
Tu sais qu'il veut pas de toi comme beau fils
You know he doesn't want you as a son-in-law
Vas-y, viens on sort d'la bre-cham avant qu'mon père vienne
Come on, let's get out of the bedroom before my father comes
Tu sais qu'il veut pas de ça pour sa fille
You know he doesn't want that for his daughter
Moi je veux la vie, tu as tout
I want the life, you have everything
Si tu peux pas me l'offrir, ciao
If you can't give it to me, ciao
Moi je veux la vie, tu as tout
I want the life, you have everything
Tu veux faire que du sale
You only want to do dirty things
À mes yeux tu es le plus beau et tu le sais
To my eyes you are the most handsome and you know it
Tu es en doute, tu ne fais pas d'efforts
You're in doubt, you're not making any effort
C'est moi qui ai dit abana, maintenant c'est fini
It's me who said abana, now it's over
L'affaire est classée, j'ai des sons à finir
The case is closed, I have songs to finish
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
J'voulais que tout soit carré, mais tu m'as l'air épuisé
I wanted everything to be square, but you look exhausted
Moi j'te laisse dans ta calle (j'te laisse dans ta calle)
I leave you in your hood (I leave you in your hood)
C'est moi qui ai dit abana (non, c'est moi qui ai dit abana)
It's me who said abana (no, it's me who said abana)
Oui je dis abana, abana, abana
Yes I say abana, abana, abana
Oui je dis abana (non, c'est moi qui dis abana)
Yes I say abana (no, it's me who says abana)
C'est moi qui ai dit abana, abana, abana
It's me who said abana, abana, abana
C'est moi qui ai dit abana (non, c'est moi qui ai dit abana)
It's me who said abana (no, it's me who said abana)
Oui je dis abana, abana, abana
Yes I say abana, abana, abana
Oui je dis abana (non, c'est moi qui dis abana)
Yes I say abana (no, it's me who says abana)
C'est moi qui ai dit abana, abana, abana
It's me who said abana, abana, abana
Avec toi c'est trop sale
With you it's too dirty
J'te mets dans la sauce
I put you in the sauce
Parle pas, vaut mieux t'évites les soucis
Don't talk, better avoid problems
En vrai c'est mieux qu'on se taille
Actually it's better if we leave





Авторы: Doulkha Pablai

Doulkha feat. Ronisia - Abana - Single (feat. Ronisia) - Single
Альбом
Abana - Single (feat. Ronisia) - Single
дата релиза
23-12-2020

1 Abana


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.