Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
PROP (INTERLUDE)
REQUISIT (INTERLUDE)
You
were
supposed
to
Du
solltest
mich
Love
the
fuck
outta
me
verdammt
nochmal
lieben
Bitch
are
you
stupid?
Alter,
bist
du
dumm?
You
were
supposed
to
Du
solltest
mich
Love
the
fuck
outta
me
verdammt
nochmal
lieben
Bitch
are
you
stupid?
Alter,
bist
du
dumm?
That's
how
it's
supposed
to
go
So
sollte
es
laufen
Didn't
choose
this
life,
this
life
chose
me
Hab
dieses
Leben
nicht
gewählt,
dieses
Leben
hat
mich
gewählt
What's
there
to
do?
Was
soll
man
machen?
And
many
know
of
but
nobody
knows
me
Und
viele
kennen
mich
vom
Hörensagen,
aber
niemand
kennt
mich
wirklich
Since
they
just
assume
Weil
sie
nur
Vermutungen
anstellen
I
guess
you
more
about
the
clout
Ich
schätze,
dir
geht's
mehr
um
den
Clout
I
guess
you
more
about
the
parts
of
you
that
you
don't
say
out
loud
Ich
schätze,
dir
geht's
mehr
um
die
Teile
von
dir,
die
du
nicht
laut
aussprichst
I
know
I
just
got
here
but
I
think
I'm
'bout
to
bounce,
bounce,
bounce
Ich
weiß,
ich
bin
gerade
erst
hier,
aber
ich
glaube,
ich
hau
ab,
ab,
ab
Dounia
teach
you
how
to
pronounce
Dounia
bringt
dir
bei,
wie
man
es
ausspricht
It's
your
favorite
sound
now
(it's
your
favorite
sound)
Es
ist
jetzt
dein
Lieblingsklang
(es
ist
dein
Lieblingsklang)
Too
unique,
can't
be
out-done
(done)
Zu
einzigartig,
kann
nicht
übertroffen
werden
(fertig)
You
mad,
what's
that
about?
(What's
that
about?)
Du
bist
sauer,
worum
geht's
da?
(Worum
geht's
da?)
(What's
that
about?)
(Worum
geht's
da?)
Was
tryna
see
you
like
a
human
now
Versuchte,
dich
jetzt
wie
einen
Menschen
zu
sehen
You
a
prop
Du
bist
ein
Requisit
How
I
make
savagе
soothing
Wie
ich
Wildes
beruhigend
mache
Why
you
listen
everytimе
that
I
drop?
Warum
hörst
du
jedes
Mal
zu,
wenn
ich
was
veröffentliche?
Tryna
see
you
like
a
human
Versuche,
dich
wie
einen
Menschen
zu
sehen
Not
a
prop
'cause
Kein
Requisit,
denn
You
a
prop
Du
bist
ein
Requisit
How
I
make
savage
soothing
Wie
ich
Wildes
beruhigend
mache
How
you
hatin'
but
you
listen
everytime
that
I
drop
Wie
kannst
du
hassen,
aber
jedes
Mal
zuhören,
wenn
ich
was
veröffentliche
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dounia Tazi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.