Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love is answer
Liebe ist die Antwort
どんだけムカついたって
こんな気持ちになんのはなんでだろう
Egal
wie
wütend
ich
bin,
warum
fühle
ich
mich
so?
愛してたって会えないクリスマスも2人にだってやってくるよ
Auch
für
uns,
die
sich
lieben,
kommt
ein
Weihnachten,
an
dem
wir
uns
nicht
treffen
können
関係なくたって
イルミネーションがくすぐってるよ
Trotzdem
kitzeln
die
Lichter,
als
ob
nichts
wäre
心の奥には積ってる思ってる
Tief
im
Herzen
türmen
sich
die
Gefühle
auf
ただ会いたくて
君を抱きしめたくて
Ich
will
dich
einfach
nur
sehen,
will
dich
in
die
Arme
schließen
一人の夜がこんなに寒くなるなんて
Dass
eine
Nacht
allein
so
kalt
sein
kann
寂しいのは今だけ
だって君がいてくれて
Die
Einsamkeit
ist
nur
jetzt,
denn
du
bist
für
mich
da
救われてるんだ
心はそばにいてくれないか
Du
rettest
mich
– könntest
du
nicht
bei
mir
bleiben?
出会った夏
あの頃はまだ若かった
髪ももっと長かった
Der
Sommer,
als
wir
uns
trafen,
wir
waren
noch
jung,
deine
Haare
länger
忘れないよ
あの感覚は
他には絶対ないとわかった
Unvergesslich,
dieses
Gefühl,
einzigartig
und
klar
あれからどんくらいが経った
記念日もいつもいてやれなかった
Wie
viel
Zeit
ist
seitdem
vergangen?
Konnte
nie
an
Jubiläen
da
sein
初めて買った指輪もメッチャ安かった
それでも君は笑った
Der
erste
Ring
war
billig,
trotzdem
hast
du
gelacht
たとえ何があっても守りたいもんがあれば強くなれるよ
Wenn
es
etwas
zu
schützen
gibt,
wirst
du
stark
変わらない何年経っても守れるようにもっと強くなるよ
Jahre
vergehen,
ich
werde
stärker,
um
es
zu
bewahren
だから今はそばにいれなくても少しくらいすれ違っても
Auch
wenn
ich
jetzt
nicht
da
bin,
selbst
wenn
wir
streiten
信じて欲しいって強く思っても隣にいない
そんな夜は
Hoffe,
du
glaubst
mir,
in
Nächten
ohne
dich
ただ会いたくて
君を抱きしめたくて
Ich
will
dich
einfach
nur
sehen,
will
dich
in
die
Arme
schließen
一人の夜がこんなに寒くなるなんて
Dass
eine
Nacht
allein
so
kalt
sein
kann
寂しいのは今だけ
だって君がいてくれて
Die
Einsamkeit
ist
nur
jetzt,
denn
du
bist
für
mich
da
救われてるんだ
心はそばにいてくれないか
Du
rettest
mich
– könntest
du
nicht
bei
mir
bleiben?
君じゃなきゃダメなんだ
意味ある今が大事なんだ
Nur
du
zählst,
dieser
Moment
ist
wichtig
結局俺にはきっと
お前しかいないんだ
Am
Ende
gibt
es
nur
dich
für
mich
やっぱりlove
is
answer
そんな簡単じゃないが
Liebe
ist
die
Antwort,
auch
wenn
es
nicht
einfach
ist
ぶつかりあったって
一人になってまた思うよ
Nach
jedem
Streit
denk
ich
wieder
an
dich
ただ会いたくて
君を抱きしめたくて
Ich
will
dich
einfach
nur
sehen,
will
dich
in
die
Arme
schließen
一人の夜がこんなに寒くなるなんて
Dass
eine
Nacht
allein
so
kalt
sein
kann
寂しいのは今だけ
だって君がいてくれて
Die
Einsamkeit
ist
nur
jetzt,
denn
du
bist
für
mich
da
救われてるんだ
心はそばにいてくれないか
Du
rettest
mich
– könntest
du
nicht
bei
mir
bleiben?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 導楽
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.