Dove Cameron - White Glove - перевод текста песни на немецкий

White Glove - Dove Cameronперевод на немецкий




White Glove
Weißer Handschuh
Let's talk about love
Reden wir über Liebe
Let's talk about this
Reden wir darüber
Sex, money and drugs
Sex, Geld und Drogen
Flick, flick of the wrist
Schnipp, schnipp mit dem Handgelenk
Everything, white glove
Alles, weißer Handschuh
Everything sand-quick
Alles wie Treibsand
Got the Midas touch
Habe den Midas-Touch
Fuck you think this is?
Für wen hältst du mich?
Hey-yo
Hey-yo
Where'd you come from, where'd you go?
Woher kommst du, wohin gehst du?
If you're ready, let me know
Wenn du bereit bist, lass es mich wissen
Make you wish you stayed at home
Ich bringe dich dazu, dir zu wünschen, du wärst zu Hause geblieben
Know you want me, say so
Ich weiß, du willst mich, sag es
Take it off, make it feel light
Zieh es aus, mach es leicht
Make you swallow all that pride
Ich bringe dich dazu, all diesen Stolz zu schlucken
Take you up to higher heights
Ich bringe dich zu höheren Höhen
But tonight there's snow on the floor, honey, I can't see straight
Aber heute Nacht liegt Schnee auf dem Boden, Liebling, ich kann nicht klar sehen
Hands on the door, tryna break in, earthquake
Hände an der Tür, versuche einzubrechen, Erdbeben
Pour on the floor, make the whole house shake
Schütte es auf den Boden, lass das ganze Haus beben
Who needs friends anyway?
Wer braucht schon Freunde?
Let's talk about love
Reden wir über Liebe
Let's talk about this
Reden wir darüber
Sex, money and drugs
Sex, Geld und Drogen
Flick, flick of the wrist
Schnipp, schnipp mit dem Handgelenk
Everything, white glove (hey)
Alles, weißer Handschuh (hey)
Everything sand-quick (hey)
Alles wie Treibsand (hey)
Got the Midas touch (hey)
Habe den Midas-Touch (hey)
Fuck you think this is? (Hey, yeah)
Für wen hältst du mich? (Hey, yeah)
It's a slippery slope and a heavy dose of heaven knows
Es ist ein schlüpfriger Abhang und eine hohe Dosis, Himmel weiß
She stayed at home so he took Maddie where they hang the coats
Sie blieb zu Hause, also nahm er Maddie mit dorthin, wo sie die Mäntel aufhängen
She's soprano, the way she hit that high C note (ah!)
Sie ist Sopran, so wie sie diesen hohen C-Ton trifft (ah!)
But I guess that's how it goes
Aber ich schätze, so läuft es
Snow on the floor, honey, I can't see straight
Schnee auf dem Boden, Liebling, ich kann nicht klar sehen
Hands on the door, tryna break in, earthquake
Hände an der Tür, versuche einzubrechen, Erdbeben
Pour on the floor, make the whole house shake
Schütte es auf den Boden, lass das ganze Haus beben
Who needs friends anyway?
Wer braucht schon Freunde?
Let's talk about love
Reden wir über Liebe
Let's talk about this
Reden wir darüber
Sex, money and drugs
Sex, Geld und Drogen
Flick, flick of the wrist
Schnipp, schnipp mit dem Handgelenk
Everything, white glove (hey)
Alles, weißer Handschuh (hey)
Everything sand-quick (hey)
Alles wie Treibsand (hey)
Got the Midas touch (hey)
Habe den Midas-Touch (hey)
Fuck you think this is? (Hey, yeah)
Für wen hältst du mich? (Hey, yeah)
(White glove, white glove, white glove)
(Weißer Handschuh, weißer Handschuh, weißer Handschuh)
(White, it goes, it goes, it)
(Weiß, es geht, es geht, es)
(White glove, white glove, white glove)
(Weißer Handschuh, weißer Handschuh, weißer Handschuh)
(White, it goes, it goes, it goes)
(Weiß, es geht, es geht, es geht)
Ah! (White glove)
Ah! (Weißer Handschuh)
(White glove, white glove)
(Weißer Handschuh, weißer Handschuh)
(White, it goes, it goes, it)
(Weiß, es geht, es geht, es)
(White glove, white glove, white glove)
(Weißer Handschuh, weißer Handschuh, weißer Handschuh)
(It goes, it goes)
(Es geht, es geht)





Авторы: Dove Cameron, Riley Mcdonough, Connor Mcdonough, Ryan Patrick Daly


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.