Текст и перевод песни Doveman - Chasing Clouds
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
you
go
chasing
clouds
again
Вот
ты
снова
гоняешься
за
облаками
Don't
you
know
the
sky
is
not
your
friend
Разве
ты
не
знаешь
что
небо
тебе
не
друг
But
then
the
band
starts
to
play
Но
тут
начинает
играть
оркестр.
They're
playing
all
around
us
but
you
don't
hear
a
sound
as
you
smile
Они
играют
вокруг
нас,
но
ты
не
слышишь
ни
звука,
когда
улыбаешься.
Don't
stop
now
travel
on
ahead
Не
останавливайся,
иди
вперед.
We'll
all
try
to
follow
where
you
led
Мы
все
попытаемся
последовать
за
тобой.
But
as
the
music
fades
away
it's
hard
to
remember
Но
когда
музыка
затихает,
трудно
вспомнить,
But
it
doesn't
matter
now
но
сейчас
это
не
имеет
значения.
Cause
parting
never
ends
Потому
что
расставание
никогда
не
кончается
We
just
keep
turning
back
again
and
again
Мы
просто
продолжаем
возвращаться
снова
и
снова.
And
now
the
darkness
has
begun
to
live
И
теперь
тьма
начала
жить.
You
asked
for
no
mercy
and
they
had
none
to
give
Ты
не
просил
пощады,
а
они
не
могли
ее
дать.
There
you
are
the
one
I
would
protect
Вот
ты
тот
кого
я
хотел
бы
защитить
It's
too
late
the
bitterness
has
set
Слишком
поздно,
горечь
отступила.
And
I'd
cling
to
you
still
И
я
бы
все
еще
цеплялся
за
тебя.
But
I
don't
have
the
strength
now
Но
сейчас
у
меня
нет
сил.
And
the
memories
always
fade
too
late
И
воспоминания
всегда
исчезают
слишком
поздно.
Clear
blue
skies
Чистое
голубое
небо.
A
sight
you've
never
seen
Зрелище,
которого
ты
никогда
не
видел.
Trust
your
eyes
it
isn't
just
a
dream
Поверь
своим
глазам
это
не
просто
сон
But
then
you
never
know
the
way
to
the
bright
side
Но
тогда
ты
никогда
не
узнаешь
путь
к
светлой
стороне.
But
it
doesn't
matter
now
Но
сейчас
это
не
имеет
значения.
Caus
parting
never
ends
Потому
что
расставание
никогда
не
кончается
We
just
keep
turning
back
again
and
again
Мы
просто
продолжаем
возвращаться
снова
и
снова.
But
now
the
darkness
has
begun
to
live
Но
теперь
тьма
начала
жить.
You
asked
for
no
mercy
and
I
had
none
to
give
Ты
не
просил
пощады,
а
мне
нечего
было
дать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Wayland Barlett, Dougie Bowne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.