Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
mystified
Ich
war
verwirrt
By
your
perfection
Von
deiner
Perfektion
I
was
oh,
so
blind
Ich
war
oh,
so
blind
To
your
affections
Für
deine
Zuneigung
So,
I
know
Also,
ich
weiß
It's
just
a
little
too
soon
Es
ist
einfach
ein
bisschen
zu
früh
This
whole
disaster
on
you
Dir
an
diesem
ganzen
Desaster
zu
geben
Do
you
really
love
that
man?
Liebst
du
diesen
Mann
wirklich?
It's
oh,
so
draining
Es
ist
oh,
so
auslaugend
Think
I'd
rather
have
a
band
Ich
glaube,
ich
hätte
lieber
eine
Band
I'm
not
complaining
Ich
beklage
mich
nicht
I
was
tempted
to
fly
Ich
war
versucht
zu
fliegen
In
your
direction
In
deine
Richtung
I
was
oh
so
sad,
by
your
defection
Ich
war
oh
so
traurig,
über
deine
Abkehr
It's
just
a
little
too
soon
Es
ist
einfach
ein
bisschen
zu
früh
This
whole
disaster
on
you
Dir
an
diesem
ganzen
Desaster
zu
geben
Do
you
really
love
that
man?
Liebst
du
diesen
Mann
wirklich?
It's
oh
so
draining
Es
ist
oh
so
auslaugend
Think
I'd
rather
have
a
band
Ich
glaube,
ich
hätte
lieber
eine
Band
I'm
not
complaining
Ich
beklage
mich
nicht
It's
so
demanding
Es
ist
so
fordernd
I
just
felt
out
of
place
Ich
fühlte
mich
einfach
fehl
am
Platz
(Out
of
place)
(Fehl
am
Platz)
D'you
got
something
to
say
Hast
du
etwas
zu
sagen?
Oh
you
do
this
to
me
over
and
over
again
Oh,
du
tust
mir
das
immer
wieder
an
Do
you
really
love
that
man?
Liebst
du
diesen
Mann
wirklich?
It's
oh
so
draining
Es
ist
oh
so
auslaugend
Think
I'd
rather
have
a
band
Ich
glaube,
ich
hätte
lieber
eine
Band
I'm
not
complaining
Ich
beklage
mich
nicht
It's
so
demanding
Es
ist
so
fordernd
Do
you
really
love
that
man?
Liebst
du
diesen
Mann
wirklich?
I'm
not
so
draining
Ich
bin
nicht
so
auslaugend
Think
I'd
rather
have
a
band
Ich
glaube,
ich
hätte
lieber
eine
Band
I'm
not
complaining
Ich
beklage
mich
nicht
It's
so
demanding
Es
ist
so
fordernd
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amparo Llanos Fayos, Cristina Llanos Fayos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.