Текст и перевод песни Doves - Brazil
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saw
a
building
burning
down
Увидел
горящее
здание
In
the
middle
of
nowhere
В
Богом
забытом
месте
On
a
sickle
moon
night
В
ночь
серповидной
луны
Throughout(?)
past
that
scene
На
протяжении
всего
(?)
прошедшего
после
этой
сцены
And
turned
to
the
flames
that
were
puncturing
the
sky
И
повернулся
к
языкам
пламени,
которые
пронзали
небо
People
stood
and
stared
Люди
стояли
и
смотрели
Witnessed
the
owner,
his
head
in
his
hands
Наблюдал
за
хозяином,
обхватившим
голову
руками
Saw
the
moon
wired
to
the
sky
Увидел
луну,
прикрепленную
проволокой
к
небу
Just
kept
driving,
God
knows
why
Просто
продолжал
ехать,
Бог
знает
почему
Down
to
the
rivers
edge
Вниз,
к
берегу
реки
Down
to
the
river
and
off
the
edge
Вниз
к
реке
и
с
края
Down
to
another
edge
Вниз,
к
другому
краю
You
and
I
go
down
to
the
edge
again
Ты
и
я
снова
подходим
к
краю
I
saw
a
man
standing
by
a
light
Я
увидел
мужчину,
стоявшего
у
фонаря
In
the
middle
of
nowhere
В
Богом
забытом
месте
In
the
middle
of
the
night
Посреди
ночи
I
looked
right
into
his
eyes
Я
посмотрела
прямо
ему
в
глаза
And
it
was
just
like
looking
into
myself
И
это
было
все
равно
что
заглянуть
внутрь
себя
Even
when
I
don't
believe,
I
still
believe
Даже
когда
я
не
верю,
я
все
равно
верю
I
was
thinking
about
Leonard
Cohen
Я
думал
о
Леонарде
Коэне
And
the
dungeon
in
the
tower
of
song
И
темница
в
башне
песни
Anyway
you
see
it
that
man
don't
lie
В
любом
случае,
ты
видишь,
что
этот
человек
не
лжет
I
had
to
keep
on
trying,
Я
должен
был
продолжать
пытаться,
Trying
to
cross
this
great
divide
Пытаюсь
преодолеть
эту
великую
пропасть
Down
to
the
river's
edge
Вниз,
к
берегу
реки
On
to
the
river
and
off
the
edge
Дальше
к
реке
и
с
края
Down
to
another
ledge
Вниз,
на
другой
выступ
Me
and
my
love,
we're
down
to
the
edge
again
Я
и
моя
любовь,
мы
снова
на
грани
Seems
I
left
my
soul
in
a
lay-by
Кажется,
я
оставил
свою
душу
в
покое.
I
couldn't
get
back
there,
I
couldn't
see
a
way
Я
не
мог
вернуться
туда,
я
не
видел
способа
I
left
my
soul
there,
we
didn't
see
it
die
Я
оставил
там
свою
душу,
мы
не
видели,
как
она
умерла
Is
this
my
fate,
I
can't
decide
Это
моя
судьба,
я
не
могу
решить
Trying
to
cross
the
great
divide
Пытаюсь
пересечь
великую
пропасть
Down
to
the
rivers
edge
Вниз,
к
берегу
реки
Down
to
the
river
and
off
the
edge
Вниз
к
реке
и
с
края
Down
to
another
ledge
Вниз,
на
другой
выступ
Me
and
my
love
go
down
to
the
edge
again
Я
и
моя
любовь
снова
приближаемся
к
краю
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andy Williams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.