Dow Raiz - Aquela Senhora - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dow Raiz - Aquela Senhora




Aquela Senhora
Та Женщина
Eu vejo mais
Я вижу больше,
Do que tudo que foi dito, pai
Чем всё, что было сказано, отец.
vejo naquele velho livro escrito
Я вижу только то, что написано в той старой книге.
Então desculpas se vão
Так что простите, если исчезнут,
Transparente a ilusão
Станет прозрачной иллюзия.
Verdade não naquilo que os seus olhos podem ver
Истина не в том, что видят только твои глаза.
Em meio a neblina aquele que vive sem saber o porquê
В тумане тот, кто живёт, не зная зачем.
Eu vejo a escuridão, me serviu de lição, hoje eu não vou viver
Я вижу тьму, она послужила мне уроком, сегодня я не буду так жить.
Aquela senhora estava indo embora
Та женщина уходила,
Com aquele caos fora não se encontra mais, aiaiaiai
С тем хаосом снаружи её больше нет, айайайай.
Aquela senhora estava indo embora, estava indo embora
Та женщина уходила, уходила,
Aquele caos fora não se encontra mais
Того хаоса снаружи больше нет.
É bem mais fácil apontar do que assumir o próprio erro
Гораздо проще указать, чем признать свою ошибку.
Justiça não é o homem, você paga o preço
Справедливость не человек, там ты заплатишь свою цену.
É bem mais fácil apontar do que assumir o próprio erro
Гораздо проще указать, чем признать свою ошибку.
Justiça não é o homem você paga o preço
Справедливость не человек, там ты заплатишь свою цену.
O amor não é desejo, não é corpo que se faz
Любовь это не желание, не тело, которое создаётся.
Não é desejo, não é corpo que se faz
Не желание, не тело, которое создаётся.
Somos muito mais que seus materiais, suas colunas sociais
Мы гораздо больше, чем ваши материальные блага, ваши социальные статусы.
Nós somos muito mais que seus carros banais
Мы гораздо больше, чем ваши банальные машины.
Nós somos muito mais que seus carros banais
Мы гораздо больше, чем ваши банальные машины.
Seus ideais
Ваши идеалы.
Olhos para enxergar o que o mal não deixa ver
Глаза, чтобы видеть то, что зло не позволяет увидеть.
Pratique mais o perdoar esqueça o ódio
Больше практикуй прощение, забудь о ненависти.
Esqueça os rios que te ferem
Забудь о реках, которые ранят тебя.
Esqueça as luzes que te buscam
Забудь об огнях, которые ищут тебя.
Os inimigos que perseguem
О врагах, которые преследуют тебя.
O que é eu te amo pra quem não sabe amor
Что значит люблю тебя" для того, кто не знает любви?
Aonde sombras se maltratam
Где тени издеваются друг над другом.
Aonde artistas se vestem
Где артисты только одеваются.
Mundo onde desgastam
Мир, где только изнашивают.
olham Deus quando que existe a dor
Видят Бога только тогда, когда видят боль.
olham Deus quando que existe a dor
Видят Бога только тогда, когда видят боль.
olham Deus quando que existe a dor
Видят Бога только тогда, когда видят боль.
olham Deus quando que existe a dor
Видят Бога только тогда, когда видят боль.





Авторы: Dow Raiz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.