Dow Raiz - Responsábio - перевод текста песни на немецкий

Responsábio - Dow Raizперевод на немецкий




Responsábio
Verantwortung
tu chega na cena
Dann kommst du in die Szene
uns mano pagando de pau, outros pagando de pano
Siehst Typen, die auf dicke Hose machen, andere, die heucheln
Mas chega em casa e não consegue falar nem um eu te amo
Aber kommst nach Hause und kriegst nicht mal ein "Ich liebe dich" raus
Pra própria mãe, nem pro pai
Für die eigene Mutter, nicht mal für den Vater
Esse é o respeito do rap de hoje
Das ist der Respekt im heutigen Rap
Revolução sem pegar na mão do próprio irmão
Revolution, ohne dem eigenen Bruder die Hand zu reichen
Se o tempo falasse muito mais do que a atitude
Wenn die Zeit viel mehr aussagen würde als die Haltung
É, a luz
Ja, das Licht
Ei mulecagem não tem haver com conceito
Hey, Kindsköpfigkeit hat nichts mit Konzept zu tun
Não confunda demagem com atitude e respeito
Verwechsle Angeberei nicht mit Haltung und Respekt
Homem que é de verdade assume a responsa com o peito
Ein Mann, der echt ist, übernimmt Verantwortung mit breiter Brust
Respeito no agora não no que tu tem feito
Respekt liegt im Jetzt, nicht in dem, was du schon getan hast
Não tem haver com conceito
Hat nichts mit Konzept zu tun
Não confunda demagem com atitude e respeito
Verwechsle Angeberei nicht mit Haltung und Respekt
Homem que é de verdade assume a responsa com o peito
Ein Mann, der echt ist, übernimmt Verantwortung mit breiter Brust
Respeito no agora não no que tu tem feito
Respekt liegt im Jetzt, nicht in dem, was du schon getan hast
A luz no caminho estreito
Das Licht ist auf dem schmalen Pfad
Sobre as águas me deito
Über den Wassern liege ich
Bom era o tempo que o efeito vinha do coração-ção
Gut war die Zeit, als die Wirkung tief vom Herzen kam
Por favor menos imagem e mais amor
Bitte weniger Image und mehr Liebe
Sem rancor mais amor mais verdadeiro
Ohne Groll, mehr Liebe, wahrhaftiger
Vou me encontrar com o meu eu
Ich werde mich mit meinem Ich treffen
Para saber aonde se perdeu
Um zu wissen, wo es sich verlor
O sincero e real valor interior do meu caminhar
Der aufrichtige und wahre innere Wert meines Weges
Não serei mais pelo que tenho
Ich werde nicht mehr durch das sein, was ich habe
O que me faz ser algo é dar valor ao meu empenho
Was mich zu etwas macht, ist, meinem Einsatz Wert zu beimessen
Creio dificuldade é o resumo da evolução
Ich glaube, Schwierigkeit ist die Quintessenz der Evolution
Mas aqui grito vivo Jah mas não estende a mão ao irmão
Aber hier schreie ich "Jah lebt", doch reiche dem Bruder nicht die Hand
Não pratica o perdão tudo pra eles é cão
Praktiziere keine Vergebung, alles ist für sie der Teufel
Até o cão cansado de usarem seu nome em vão
Selbst der Teufel ist es leid, dass sein Name vergeblich benutzt wird
Pouca luz pra muita palavra sobre o oposto
Wenig Licht für so viele Worte über das Gegenteil
Cada um tem uma cruz não precisa botar no outro
Jeder hat sein Kreuz, man muss es nicht dem anderen aufbürden
Fosco tomou conta da visão
Das Matte hat schon die Sicht übernommen
Que dizem limpa
Die sie als klar bezeichnen
Trablet no triplex pras crianças o cano trinca
Tablet im Triplex, für die Kinder bricht das Rohr
Ninguém mais brinca e sim trabalha
Niemand spielt mehr, sondern arbeitet
O tempo rude bolinha de gude se não for no game é palha
Die harte Zeit, Murmeln, wenn nicht im Spiel, sind wertlos
Pessoas falhas se dizem falhas acabam perfeitas
Fehlerhafte Menschen, die sich als fehlerhaft bezeichnen, werden am Ende perfektioniert
Falhas reconhecidas é um grande passo pra ser aceitas
Anerkannte Fehler sind ein großer Schritt, um akzeptiert zu werden
Tralhas mulher sincera olha as veias e não malhas
Kram; eine aufrichtige Frau schaut auf die Adern, nicht auf die Muskeln
O fim é o isso e
Das Ende ist Staub, das ist alles
O fim é o
Das Ende ist Staub
O fim é o isso e
Das Ende ist Staub, das ist alles
O fim é o
Das Ende ist Staub





Авторы: Dow Raiz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.