Down Low - Megamix (Vision Of Life, HIV, Once Upon A Time, Johnny B.) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Down Low - Megamix (Vision Of Life, HIV, Once Upon A Time, Johnny B.)




Megamix (Vision Of Life, HIV, Once Upon A Time, Johnny B.)
Мегамикс (Образы жизни, ВИЧ, Однажды, Джонни Б.)
Listen to these takes from the dark;
Вслушайся в эти рассказы из тьмы;
A mistress stranded in the park,
Потерянная в парке любовница,
Underneath the larch she's laying face down
Под лиственницей лежит она лицом вниз
On the ground without a sound,
На земле, без единого звука,
Her causal shoes and straps are nowhere to be found
Её туфли и ремешки нигде не найти
What's going down.
Что же происходит.
How can this be respectfully, but yes she's history,
Как бы это ни было печально, но да, это конец,
So many things in this world that she'll never see.
Так многого в этом мире она больше не увидит.
But the mistress seems thight holding her purse to the right
Но любовница кажется замершей, сжимая свою сумочку справа
Deep in the moonlight at night.
Глубоко в лунном свете ночи.
In the late night mist a dead cold body lays adrift,
В ночном тумане лежит бездыханное тело,
Standing bold you stubble over now and take a whiff.
Ты смело наклоняешься и вдыхаешь.
Fear comes inside your brain, feel the brain and the sane
Страх проникает в твой мозг, чувствуешь разум и рассудок
Hair standing straight,
Волосы встают дыбом,
Tramadie goose bumps starts to drain.
Мурашки по коже начинают пробегать.
Gently you reach out for the corpse
Осторожно ты тянешься к трупу
In the orpse, who can it be waiting, standing in remorse,
В трупе, кто это может быть, ожидая, стоя в раскаянии,
Could it be a victim stabbed by a knife in the knight
Может быть, это жертва, заколотая ножом ночью
Or a lonely lover or a suicided wife.
Или одинокая возлюбленная, или жена-самоубийца.
I want you, i want you to know,
Я хочу, чтобы ты знала,
That there's a light, a light at the end of the road.
Что есть свет, свет в конце дороги.
I'm frightened I'm scared and i don't know what to do,
Мне страшно, я боюсь, и я не знаю, что делать,
(Don't go!), darkness coming after you!
(Не уходи!), тьма идет за тобой!
Threw the bushes stalks a masked man
Сквозь кусты пробирается человек в маске
Blood on his hand after fulfilling his evil plan,
Кровь на его руках после осуществления своего злого плана,
He's head back to his normal life
Он возвращается к своей обычной жизни
Back to his home which is nice and his wife
Обратно в свой уютный дом к жене
Just to be precise.
Если быть точным.
As he walks he starts to remenice
Идя, он начинает вспоминать
About the mistress fell in his deadly kiss.
О любовнице, попавшей в его смертельный поцелуй.
Now see the darkness shining from his eyesight,
Теперь видишь тьму, сияющую в его взгляде,
These are the takes steaming, beaming, from the moonlight.
Это рассказы, струящиеся, лучащиеся, из лунного света.
In the early morning rain, raindrops across my pane
Ранним утром дождь, капли дождя по моему окну
Feeling fear, I wish over to see what's to gain.
Чуствуя страх, я смотрю, чтобы понять, что происходит.
Revealing is the sign, in my mind, it designs
Открывающийся знак, в моем разуме, он рисует
Uncontrollable, vicious sightenings in the crime
Неконтролируемые, ужасные видения преступления
I'm in a state if grieving, for this human being
Я в состоянии скорби по этому человеку
Standing dazed I can't believe what I'm seeing.
Стою в оцепенении, не веря своим глазам.
U better never walk alone by yourself in the park.
Лучше никогда не гуляй одна в парке.
These are the tragic takes drifting from the deep dark!
Это трагические рассказы, исходящие из глубокой тьмы!
I want you, i want you to know,
Я хочу, чтобы ты знала,
That there's a light, a light at the end of the road.
Что есть свет, свет в конце дороги.
I'm frightened I'm scared and i don't know what to do,
Мне страшно, я боюсь, и я не знаю, что делать,
(Don't go!), darkness coming after you!
(Не уходи!), тьма идет за тобой!
Oo You won't know, you won't know what to do
О, ты не знаешь, ты не знаешь, что делать
Ooh When Darkness's after you
О, когда тьма преследует тебя
I'm frightened I'm scared and i don't know what to do,
Мне страшно, я боюсь, и я не знаю, что делать,
(Don't go!), darkness coming after you!
(Не уходи!), тьма идет за тобой!
I want you, i want you to know,
Я хочу, чтобы ты знала,
That there's a light, a light at the end of the road.
Что есть свет, свет в конце дороги.
I'm frightened I'm scared and i don't know what to do,
Мне страшно, я боюсь, и я не знаю, что делать,
(Don't go!), darkness coming after you!
(Не уходи!), тьма идет за тобой!
And now that the end of the story.
И вот конец истории.
Beware when you walk in to the shadows of night,
Будь осторожна, когда входишь в тени ночи,
Deep inside of the Moonlight.
Глубоко в лунном свете.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.