Текст и перевод песни Down Low - So Long Goodbye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So Long Goodbye
Долгое прощание
This
song
goes
out
to
all
the
people
who
out
there
who
have
broken
relationchips,
Эта
песня
посвящается
всем
людям,
у
которых
были
разрушенные
отношения,
Misunderstanding
and
no
trust,
and
it
goes
a
little
something
like
this
Недопонимание
и
отсутствие
доверия,
и
звучит
она
примерно
так:
So
long
goodbye
Долгое
прощание
Are
you
ready?
Here
we
go,
Down
Low
style
Вы
готовы?
Поехали,
в
стиле
Down
Low
Uh,
uh,
check
it
out
Эй,
эй,
послушай
Many
nights,
I
lay
alone
in
my
bed,
looking
back
on
the
letter
she
wrote,
I
just
read
Много
ночей
я
лежу
один
в
своей
постели,
перечитывая
письмо,
которое
ты
написала
I
can't
forget
the
moments
and
times
I
have
of
you,
Я
не
могу
забыть
моменты
и
время,
проведенные
с
тобой,
Is
she
save,
Dear
Lord,
to
my
loneliness
rules
Спаси
меня,
Господи,
от
моего
одиночества
Shall
I
pick
up
the
phone
and
just
dial?
Должен
ли
я
взять
телефон
и
просто
позвонить?
Or
maybe
shall
I
think
it
over,
for
a
while?
Или,
может
быть,
мне
стоит
подумать
об
этом
некоторое
время?
The
pain
is
so
deep
everytime
in
my
sleep
and
I
record
it
all
when
I
weep
Боль
так
глубока
каждый
раз,
когда
я
засыпаю,
и
я
записываю
все
это,
когда
плачу
But
now
we
stay
distant
from
one
another,
Но
теперь
мы
далеки
друг
от
друга,
New
people
in
our
lives
that
we
claim
as
lovers
Новые
люди
в
наших
жизнях,
которых
мы
называем
возлюбленными
Touching
her
really
don't
quite
feel
the
same,
Прикосновения
к
ней
совсем
не
те,
If
you
ever
been
in
love
once
feelings
never
change
Если
ты
когда-нибудь
был
влюблен,
чувства
никогда
не
меняются
I
hope
one
day
she
realises
and
see
she
could
have
it
all
if
she'd
stay
with
me
Я
надеюсь,
что
однажды
ты
поймешь
и
увидишь,
что
у
тебя
могло
бы
быть
все,
если
бы
ты
осталась
со
мной
Some
nights
I
wish
I
wouldn't
break
down
and
cry,
but
live
must
take
its
course
Иногда
по
ночам
я
мечтаю
не
ломаться
и
не
плакать,
но
жизнь
должна
идти
своим
чередом
So
long
goodbye?
Долгое
прощание?
So
long
goodbye,
there's
no
need
to
cry
no
more,
so
baby
just
dial
oh
dial
Долгое
прощание,
больше
нет
нужды
плакать,
так
что,
детка,
просто
позвони
No
need
to
cry,
I
will
be
back
here
in
times
of
need
to
be
by
your
side
(C'mon)
Не
нужно
плакать,
я
вернусь,
когда
тебе
будет
нужно,
чтобы
быть
рядом
(Давай)
So
long
goodbye
(So
long
goodbye
baby)
there's
no
need
to
cry
no
more,
so
baby
just
dial
Долгое
прощание
(Долгое
прощание,
детка),
больше
нет
нужды
плакать,
так
что,
детка,
просто
позвони
No
need
to
cry
(No
need
to
cry
baby),
I
will
be
back
here
in
times
of
need
to
be
by
your
side
Не
нужно
плакать
(Не
нужно
плакать,
детка),
я
вернусь,
когда
тебе
будет
нужно,
чтобы
быть
рядом
Can
you
understand
that
the
way
that
I
feel
or
life
tearing
us
apart
for
real
Можешь
ли
ты
понять,
что
я
чувствую,
когда
жизнь
разлучает
нас
по-настоящему
I
wish
I
could
playback
time,
but
she
got
her
life
and
I
got
mine
Я
бы
хотел
вернуть
время
назад,
но
у
тебя
своя
жизнь,
а
у
меня
своя
Before
I
have
to
go
and
before
I
die,
it's
a
struggle
to
live
to
keep
my
dreams
alive
Прежде
чем
я
уйду
и
прежде
чем
я
умру,
это
борьба
— жить,
чтобы
сохранить
свои
мечты
But
one
day
I
swear
I'm
gonna
reach
my
goal
and
just
to
be
on
top,
whitout
selling
my
soul
Но
однажды,
клянусь,
я
достигну
своей
цели
и
буду
на
вершине,
не
продав
свою
душу
And
maybe
then
we
can
work
this
out,
И,
может
быть,
тогда
мы
сможем
разобраться
во
всем,
And
maybe
then
you'll
understand
what
I'm
talking
about
И,
может
быть,
тогда
ты
поймешь,
о
чем
я
говорю
'Cause
what
I
do,
take
concentration,
to
keep
up
the
life
in
steady
rotation
Потому
что
то,
что
я
делаю,
требует
концентрации,
чтобы
поддерживать
жизнь
в
постоянном
вращении
But
one
thing
I
want
you
to
know
in
this
song,
I'll
be
your
right
to
correct
your
wrong
Но
я
хочу,
чтобы
ты
знала
из
этой
песни
одно:
я
буду
твоим
правом
исправить
твою
ошибку
If
you
need
me,
Yo!,
I'll
be
here
by
your
side,
to
vanish
away
all
your
pain,
Если
я
тебе
понадоблюсь,
я
буду
рядом
с
тобой,
чтобы
развеять
всю
твою
боль,
So
long
Goodbye?
Долгое
прощание?
So
long
goodbye,
there's
no
need
to
cry
no
more,
so
baby
just
dial
oh
dial
Долгое
прощание,
больше
нет
нужды
плакать,
так
что,
детка,
просто
позвони
No
need
to
cry,
I
will
be
back
here
in
times
of
need
to
be
by
your
side
(C'mon)
Не
нужно
плакать,
я
вернусь,
когда
тебе
будет
нужно,
чтобы
быть
рядом
(Давай)
Can't
tell
you
why
I'm
leaving,
Can't
tell
you
where
I'm
going
to
Не
могу
сказать
тебе,
почему
я
ухожу,
не
могу
сказать
тебе,
куда
я
иду
Can't
tell
you
where
I'll
be
upon
of
that
Не
могу
сказать
тебе,
где
я
буду
после
этого
Can't
tell
you
why
I'm
leaving,
Can't
tell
you
where
I'm
going
to
Не
могу
сказать
тебе,
почему
я
ухожу,
не
могу
сказать
тебе,
куда
я
иду
Can't
tell
you
where
I'll
be
upon
of
that
Не
могу
сказать
тебе,
где
я
буду
после
этого
So
long
goodbye
baby
Долгое
прощание,
детка
Uh,
bring
it
back
yo
Эй,
вернемся
к
этому
So
long
goodbye
(No
need
to
cry
baby)
there's
no
need
to
cry
no
more,
so
baby
just
dial
Долгое
прощание
(Не
нужно
плакать,
детка),
больше
нет
нужды
плакать,
так
что,
детка,
просто
позвони
No
need
to
cry,
I
will
be
back
here
in
times
of
need
to
be
by
your
side
Не
нужно
плакать,
я
вернусь,
когда
тебе
будет
нужно,
чтобы
быть
рядом
So
long
goodbye
(So
long
goodbye
baby)
there's
no
need
to
cry
no
more,
so
baby
just
dial
Долгое
прощание
(Долгое
прощание,
детка),
больше
нет
нужды
плакать,
так
что,
детка,
просто
позвони
No
need
to
cry
(No
need
to
cry
baby),
I
will
be
back
here
in
times
of
need
to
be
by
your
side
Не
нужно
плакать
(Не
нужно
плакать,
детка),
я
вернусь,
когда
тебе
будет
нужно,
чтобы
быть
рядом
So
now
you
know,
people
have
between
one
another,
all
the
misunderstaning
and
it
goes
a
little
Теперь
ты
знаешь,
что
бывает
между
людьми,
все
эти
недопонимания,
и
это
звучит
примерно
так,
послушай
Something
like
this,
check
it
out
Вот
так
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: h.d. schubert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.