Down Low - Thank U - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Down Low - Thank U




Let me thank u for this holy night, a child was born to be our guiding light thank u for the blessings that you gave to us thank u for sending your son, jesus ...
Позволь мне поблагодарить тебя за эту святую ночь, ребенок родился, чтобы быть нашим путеводным светом, спасибо тебе за благословения, которые ты дал нам, спасибо тебе за то, что ты послал Своего Сына, Иисуса ...
Let me thank u for this holy night, a child was born to be our guiding light thank u for the blessings that you gave to us thank u for sending your son, jesus ...
Позволь мне поблагодарить тебя за эту святую ночь, ребенок родился, чтобы быть нашим путеводным светом, спасибо тебе за благословения, которые ты дал нам, спасибо тебе за то, что ты послал Своего Сына, Иисуса ...
Lord, i can't say it like the way that i feel, you've been here for me, and faith keep us sealed.
Господи, я не могу сказать это так, как чувствую, ты был здесь ради меня,и Вера держит нас вместе.
Trials and tribulations that i have on this land one day in judgement before you i stand.
Испытания и невзгоды, которые я испытываю на этой земле, однажды на суде я предстану перед тобой.
Judge me not for sins that i commit in the flesh, strengthen my soul dear lord and push us farther on the quest.
Не суди меня за грехи, которые я совершаю во плоти, укрепи мою душу, дорогой Господь, и подтолкни нас дальше в поисках.
Without you i stand forever lost thank u lord, for dying for me, at the cross.
Без тебя я останусь навсегда потерянным, благодарю Тебя, Господи, за то, что ты умер за меня на кресте.
Cause you open up the door, for generations more, you are the source of light, you are the core you made the rules so simple indeeds, just say yes to you and i shall receive and any man out there, who in him have faith, shall walk inside of these heavenly gates when the times come, lord forgive me of my dues, renew my soul and on my knees i say?
Потому что ты открываешь дверь для многих поколений, ты-источник света, ты-ядро, ты создал правила такими простыми, на самом деле, просто скажи " да " тебе, и я приму, и любой человек там, кто в него верит, войдет в эти небесные врата, когда придет время, Господи, прости мне мои долги, обнови мою душу, и на коленях я скажу:?
Thank u?
Спасибо?
Let me thank u for this holy night, a child was born to be our guiding light thank u for the blessings that you gave to us thank u for sending your son, jesus ...
Позволь мне поблагодарить тебя за эту святую ночь, ребенок родился, чтобы быть нашим путеводным светом, спасибо тебе за благословения, которые ты дал нам, спасибо тебе за то, что ты послал Своего Сына, Иисуса ...
Let me thank u for this holy night, a child was born to be our guiding light thank u for the blessings that you gave to us thank u for sending your son, jesus ...
Позволь мне поблагодарить тебя за эту святую ночь, ребенок родился, чтобы быть нашим путеводным светом, спасибо тебе за благословения, которые ты дал нам, спасибо тебе за то, что ты послал Своего Сына, Иисуса ...
Lord, can you hear me?
Господи, Ты слышишь меня?
I've sinned!
Я согрешил!
Lord let this testimony of mine stay bonded with time and i'll still underline, that i did my best to be well defined, so millions of people feel a power of a mind all your blessings you bestowed on me, has lifted me up and set me free.
Господь, пусть это мое свидетельство останется связанным со временем, и я все еще буду подчеркивать, что я сделал все возможное, чтобы быть четко определенным, чтобы миллионы людей почувствовали силу разума, все твои благословения, которые ты даровал мне, подняли меня и освободили.
This praisees to you i'll forever give, knowing one day with you i'll live (bring it on mike) heavenly father, my lord up above, so great in your glory and your love in a world full of hatred, violence and pain, you sent this child of joy to bring us love again let me thank u for this holy night, a child was born to be our guiding light thank u for the blessings that you gave to us thank u for sending your son, jesus ...
Эти хвалы тебе я буду дарить вечно, зная, что однажды с тобой я буду жить (передай это майку) Небесный Отец, мой Господь наверху, такой великий в твоей славе и твоей любви в мире, полном ненависти, насилия и боли, Ты послал этого ребенка радости, чтобы снова принести нам любовь позволь мне поблагодарить тебя за эту святую ночь, ребенок родился, чтобы быть нашим путеводным светом спасибо тебе за благословения, которые ты дал нам спасибо тебе за то, что ты послал Своего Сына, Иисуса ...
Let me thank u for this holy night, a child was born to be our guiding light thank u for the blessings that you gave to us thank u for sending your son, jesus ...
Позволь мне поблагодарить тебя за эту святую ночь, ребенок родился, чтобы быть нашим путеводным светом, спасибо тебе за благословения, которые ты дал нам, спасибо тебе за то, что ты послал Своего Сына, Иисуса ...
Let me thank u for this holy night, a child was born to be our guiding light thank u for the blessings that you gave to us thank u for sending your son, jesus ...
Позволь мне поблагодарить тебя за эту святую ночь, ребенок родился, чтобы быть нашим путеводным светом, спасибо тебе за благословения, которые ты дал нам, спасибо тебе за то, что ты послал Своего Сына, Иисуса ...





Авторы: LINDNER VOLKER, DALIEN MICHAEL, GONSCHOREK DANIEL, SCHUBERT HARALD, THOMPSON JOSEPH URIEL


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.