Текст и перевод песни Down With Webster - Big Wheels
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tic,
tac,
toe,
yup,
let's
go
Крестики-нолики,
ага,
поехали
You've
got
X's,
I've
got
O's,
У
тебя
крестики,
у
меня
нолики,
See
my
show?
I'm
so
woah,
Видела
мое
шоу?
Я
такой
крутой,
I'm
not
your
everyday
average
joe.
Я
не
какой-то
там
обычный
парень.
Yo,
all
you
need
to
stop
it,
Эй,
все,
что
тебе
нужно,
чтобы
остановиться,
Let's
get
drunk
now,
that's
the
topic.
Давай
напьемся
сейчас,
вот
о
чем
речь.
Vodka
or
vodka,
that's
your
option.
Водка
или
водка,
вот
твой
выбор.
Take
those
shots
like
you're
pro
at
boxing.
Пей
эти
шоты,
как
будто
ты
профи
в
боксе.
You
got
me
thinkin'
it's
on
now,
Ты
заставляешь
меня
думать,
что
все
началось,
Hold
the
choke
of
dat
bong
down,
Держи
мундштук
этого
бонга,
Stumblin'
onto
your
lawn,
now,
Спотыкаясь
на
твоем
газоне,
People
say
that
I'm
wrong,
now.
Люди
говорят,
что
я
не
прав.
Calm
down,
it's
only
your
grass,
Успокойся,
это
всего
лишь
твоя
трава,
So
what
I
mooned
you,
It's
only
my
ass.
Ну
и
что,
что
я
показал
тебе
задницу,
это
всего
лишь
моя
задница.
Don't
even
ask,
what
I'm
thinking
Даже
не
спрашивай,
о
чем
я
думаю
I've
been
drinking,
pour
me
a
glass.
Я
пил,
налей
мне
стакан.
You
ride
big
wheels,
and
we
got
trucks
Ты
катаешься
на
больших
колесах,
а
у
нас
грузовики
You
see
us
rollin'
up,
yeah,
we
rollin'
up.
Ты
видишь,
как
мы
подъезжаем,
да,
мы
подъезжаем.
We
showed
up,
now,
and
we
go
nuts
Мы
появились,
и
теперь
мы
сходим
с
ума
You
see
us
blow
it
up,
yeah,
we
blow
it
up.
Ты
видишь,
как
мы
взрываем,
да,
мы
взрываем.
If
you've
got
cups,
and
well
you're
old
enough
Если
у
тебя
есть
стаканы,
и
ты
достаточно
взрослая
Go
ahead
and
hold
'em
up,
let's
see
you
hold
'em
up
Давай,
подними
их,
давай,
подними
их
If
you
don't
like
it,
you
shut
up,
'cause
you
don't
know
what's
up
Если
тебе
не
нравится,
заткнись,
потому
что
ты
не
знаешь,
что
происходит
Go
ahead
and
phone
the
cops.
We'll
say
it's
soda
pop.
Давай,
звони
в
полицию.
Мы
скажем,
что
это
газировка.
Wheres
all
my
grown
up
little
kids
Где
все
мои
повзрослевшие
маленькие
детки?
Start
bouncin
like
your
on
Ritalin
Начинайте
прыгать,
как
будто
вы
на
риталине.
I
can
serve
you
all
I'm
so
wimbledon
Я
могу
обслужить
вас
всех,
я
как
Уимблдон.
No
Malcolm
cut
out
the
middle
man
Никакого
Малкольма,
уберите
посредника.
Don't
hang
with
it,
spring
break
with
it
Не
тусуйся
с
этим,
проведи
с
этим
весенние
каникулы.
Do
some
dumb
shit
and
say
they
did
it,
Сделай
какую-нибудь
глупость
и
скажи,
что
это
сделали
они.
Do
some
drunk
shit,
show
some
skin,
Сделай
какую-нибудь
пьяную
фигню,
покажи
немного
кожи,
Nice
to
meet
you,
can
I
meet
the
twins?
Приятно
познакомиться,
можно
познакомиться
с
близняшками?
I
like
to
win,
I
got
more
points
than
a
box
of
pins,
Я
люблю
побеждать,
у
меня
больше
очков,
чем
в
коробке
с
булавками,
Wanna
take
off
now
well
lets
begin,
welcome
abord
I'll
check
you
in
Хочешь
взлететь
сейчас,
ну
давай
начнем,
добро
пожаловать
на
борт,
я
тебя
зарегистрирую
Cause
this
ain't
nothin'
new
to
us,
we
do
this
on
the
reg,
man,
Потому
что
для
нас
это
не
новость,
мы
делаем
это
регулярно,
Girls
headin'
down,
booty
poppin'
on
the
keg
stand
Девушки
наклоняются,
попы
трясутся
на
keg
stand.
You
ride
big
wheels,
and
we
got
trucks
Ты
катаешься
на
больших
колесах,
а
у
нас
грузовики
You
see
us
rollin'
up,
yeah,
we
rollin'
up.
Ты
видишь,
как
мы
подъезжаем,
да,
мы
подъезжаем.
We
showed
up,
now,
and
we
go
nuts
Мы
появились,
и
теперь
мы
сходим
с
ума
You
see
us
blow
it
up,
yeah,
we
blow
it
up.
Ты
видишь,
как
мы
взрываем,
да,
мы
взрываем.
If
you've
got
cups,
well
then
you're
old
enough
Если
у
тебя
есть
стаканы,
значит,
ты
достаточно
взрослая
Go
ahead
and
hold
'em
up,
let's
see
you
hold
'em
up
Давай,
подними
их,
давай,
подними
их
If
you
don't
like
it,
you
shut
up,
'cause
you
don't
know
what's
up
Если
тебе
не
нравится,
заткнись,
потому
что
ты
не
знаешь,
что
происходит
Go
ahead
and
phone
the
cops.
We'll
say
it's
soda
pop.
Давай,
звони
в
полицию.
Мы
скажем,
что
это
газировка.
Heres
to
the
years
where
you
don't
thinks
twice
За
те
годы,
когда
ты
не
думаешь
дважды
(Cups
up
cups
up
everybody
cups
up)
(Стаканы
вверх,
стаканы
вверх,
все
стаканы
вверх)
When
you
drink
all
day
and
you
smoke
all
night
Когда
ты
пьешь
весь
день
и
куришь
всю
ночь
(Cups
up
cups
up
everybody
cups
up)
(Стаканы
вверх,
стаканы
вверх,
все
стаканы
вверх)
It
seems
so
wrong
but
it
feels
so
right
Это
кажется
неправильным,
но
это
так
хорошо
(Cups
up
cups
up
everybody
cups
up)
(Стаканы
вверх,
стаканы
вверх,
все
стаканы
вверх)
We
can
go
all
night
Мы
можем
гулять
всю
ночь
(Cups
up
cups
up
everybody
cups
up)
(Стаканы
вверх,
стаканы
вверх,
все
стаканы
вверх)
You
ride
big
wheels,
and
we
got
trucks
Ты
катаешься
на
больших
колесах,
а
у
нас
грузовики
You
see
us
rollin'
up,
yeah,
we
rollin'
up.
Ты
видишь,
как
мы
подъезжаем,
да,
мы
подъезжаем.
We
showed
up,
now,
and
we
go
nuts
Мы
появились,
и
теперь
мы
сходим
с
ума
You
see
us
blow
it
up,
yeah,
we
blow
it
up.
Ты
видишь,
как
мы
взрываем,
да,
мы
взрываем.
If
you've
got
cups,
well
then
you're
old
enough
Если
у
тебя
есть
стаканы,
значит,
ты
достаточно
взрослая
Go
ahead
and
hold
'em
up,
let's
see
you
hold
'em
up
Давай,
подними
их,
давай,
подними
их
If
you
don't
like
it,
you
shut
up,
'cause
you
don't
know
what's
up
Если
тебе
не
нравится,
заткнись,
потому
что
ты
не
знаешь,
что
происходит
Go
ahead
and
phone
the
cops.
We'll
say
it's
soda
pop.
Давай,
звони
в
полицию.
Мы
скажем,
что
это
газировка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Adam Martino, Tyler William Armes, Patrick Alexander Gillett, Cameron Gordon Hunter, Martin Seja
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.